Zone de signalement de non traduction en français

Salon prévu pour les reports, je commence :

La description pour la quête « Surveillance du surveillant » est toujours en anglais. Dans la zone du Rêve du patch 10.2.

2 mentions « J’aime »

L’objet " Etincelle des rêves " a une partie de sa description en anglais également

2 mentions « J’aime »

Hey,

Vaut mieux déplacer le sujet dans l’assistance, il aura plus de chances d’être lu.

Vous pouvez aussi signaler IG via assistance > soumettre un bug ou un commentaire.

J’allais le faire aussi tiens

En attendant que le sujet soit déplacé
autre objet : " Classeur de recherche sur le frêne "
La description est en anglais

1 mention « J’aime »

Ici pour poster vos trouvailles:

Mais quand même c’est à se demander si ça tiens compte du retour des bêta testeurs français.

Au risque de me répéter même à Shadowland nous n’avions pas un tel niveau de fautes.

Vous accordez visiblement plus d’importance au double genre apparu au même moment que cette dégradation plutôt qu’aux retours des bêta testeurs français - enfin si il y’en a eu pour la 10.2.
Ce n’est juste pas possible que eux aient pu louper des erreurs que l’on a trouvé en même pas une heure de jeu…

2 mentions « J’aime »