Русский текст+Родной звук

Уважаемые разработчики игры, сделайте пожалуйста, хотя бы только для русских пользователей ПК версии Diablo III, возможность выбора сочетания родной(English) озвучки и русского текста. Терпеть не могу дубляжи, ни в кино, ни в играх!

Родной звук всегда качественнее, атмосфернее, сделан профессиональнее и с душой, в отличие от локализаций.

Многие стараются играть в игры с родной озвучкой и будут вам благодарны за этот шаг на встречу любителям качественного звука. Первое что я сделал после установки игры, это не запустил её, а полез в интернет искать способы замены русской озвучки на английскую и вот куда меня привели мои бесплодные поиски.

С уважением, один из поклонников жанра, родоначальником которого стала игра Diablo.

P.S.: Если я поместил топик не в том разделе, перенесите его пожалуйста в нужный. Спасибо.

2 Симпатий

Копипастну своё сообщение со старого форума

Русская озвучка в Диабло 3, в основном намного лучше оригинала, вы только послушайте в оригинале Кормака и Линдона! Это же ужас, никакой харизмы и голоса совершенно не запоминаются.
А когда я на англ версии дошёл до Цидеи… я хотел выключить игру! У Королевы Похоти в голосе нет никакой похоти, нет того манящего голоса, какой ей подарили в русской озвучке.
А ещё мне не понравился Золтон Кулл, в оригинале он какой-то простой злодей с голосом злодея, в русской озвучке его голос кажется более загадочным и не таким однозначно злым.

А там где русская озвучка не лучше - она практически идентична, просто изменены слова, но звучание осталось таким же. Например Чародей: как по мне его характер прекрасно чувствуется по голосу оригинала и в русской версии, эти озвучки идентичны. Или тот же Азмодан, что в русской, что в английской версии он ужасен и совершенно невыносимо его слушать.
Лия озвучена совершенно по разному, но нельзя сказать, что где-то хуже или лучше. В оригинале, как мне кажется, её голос более груб, а в русской озвучке его сделали милым и невинным (в основном), в оригинале же её голос “невинным” никак нельзя назвать, там её персонаж даёт знать, что она может постоять за себя.
Из действительно плохих голосов могу припомнить только Белиала, в оригинале он намного лучше озвучен, когда в нашей версии его голос ужасен и неприятен к прослушиванию.
Но должен сказать, что все демонические голоса намного легче слушать в оригинале, нежели в русской озвучке.

По моему отзыву многим наверняка покажется, что я “хейтер” английской озвучки, но это не так =) Во многих играх русская озвучка слабая, но именно в играх от Близзард с озвучкой почти всегда всё прекрасно.

4 Симпатий

Есть повод сравнить. Да и придется… альтернативы то все равно не дали.

Знакомиться с игрой придётся на русском а о повторное прохождение будет на английском. Обычно родной звук для меня на много атмосфернее локализованного. Больше погружает в фэнтезийность происходящего на экране.

Родная речь, к сожалению, делает историю более обыденной.

После нескольких часов игры:

К чести Близардов хочу сказать, что озвучка и правда хороша, почти не к чему придраться. Редкий случай - исключение из общего правила.

И все равно жаль что не предоставлен этот простой выбор между языком и текстом, иностранный язык тренировать то же нужно как то, почему же не с помощью игр? :slight_smile:
Почему в не такой уж далекой от нас западной Европе школьники на 3-4 языках свободно общаются, а у нас и второй мало кто в состоянии осилить?

P.S.: Буду благодарен разработчикам если выбор языка текста и звука будет разделен. Так же, как благодарен за качественную локализацию игры.

Лайков: 1

Ну на нашем (русскоязычном) форуме врятли достучишься до разрабов.Да и врятли эту идею будут воплощать.Пробуй на Eu форуме создать темку

Лайков: 1