Eigentlich ist es mir ja egal was für Anglizismen, Abkürzungen, oder Synonyme die Menschen so benutzen.
Auch bin ich nicht gerade gut in Englisch. Ich hatte immer eine 3 oder 4 in der Schule.
Mir ist auch klar, dass ich es nicht werde ändern können, aber vielleicht liest es ja der ein oder andere. Selbst wenige zu erreichen, reicht mir.
Es geht mir um den Begriff „daily“ der sich auf tägliche quests, events, etc bezieht.
Viel zu oft lese ich „dayli“ und das jagt mir jedes Mal einen kalten Schauer über den Rücken.
Es gibt zwar noch andere Beispiele, aber dieses ist in wow so essentiell.
Ich könnte euch nun mit den Regeln rund um Adverbien langweilen, aber kurz gesagt kann man ein -ly anhängen, aber nicht -li.
Außerdem wird aus dem „y“ bei day, durch das ly ein „i“.
Ich hoffe ich trete keine große Debatte rund um Sprache los.
Es geht mir nur um dieses eine Wort, dass man im Spiel x mal lesen kann.
In meinen Augen ist es halt eines dieser Fehler die passiert, weils die Sprache nicht ganz so einfach machen möchte xD. Kommt halt von „Day“ wäre wie wenn man auf deutsch plötzlich statt täglich - tächlig machen würde. Ist für jemanden mit guten Englisch-Kenntnissen sicher kein Ding aber für viele andere sehr verwirrend:D
Was ich auch nicht wusste, daß der Plural von Baby nicht mehr Babies ist -
sondern tatsächlich Babys (seit der RS-Reform 1996). Ist auch an mir vorbeigegangen.
Demnach würde es in deutschen korrekterweise Dailys heißen.