Por que esta carta cuesta uno menos que el cubo rompecabezas de yogg-saron y la deja a la altura del vetun. 20 de mana y todo al rival claro que si.
Para hacer jugable el control. Pero cualquier arquetipo que empiece por Big, no es lo más óptimo. Salvo quizá el sacerdote, no lo sé, pero porque ya no es viable el mazo sombras.
La palabra que buscas es “powercreep”. Todo se resume en eso.
Se nota que la has jugado poco o nada y has tenido mala suerte alguna vez que te la han jugado. Lo más normal es que salga mal.
Si el (2)3/2 que al morir metia un (9)7/7 al mazo y que al jugarlo lansaba 5 hechizos de mago al oponente ya era buena, ahora una carta directamente de 9 mana que lanza hechizos de mago al oponente hasta gastar 20 mana en ellos a mi me parece mucho mejor
En comparacion con la caja de Yogg, el hechizo de 9 nunca saldra mal pues los hechizos de mago seran lanzados al oponente y este mayormente es daño robo o secretos, mientras que la caja al ser mas aleatoria por los hechizos de otras clases puede salir mal
»★«★
Sí puede salir mal, como todo este tipo de cartas por mucho que los hechizos no puedan targetear aliados. Te puede quemar un montón de cartas, tirarte un par de Torres Sangrehielo y no hacer nada más, tirar un montón de hechizos inútiles, etc.
No es una mala carta, y te puede arreglar la partida, pero bastante a menudo puede ser totalmente inútil o irrelevante, y cuesta 9 de maná.
Lo que en realidad me pregunto con esta carta y con el ardid, es qué tienen contra el español para pegarle semejantes patadas a la gramática…
En el movil tengo el juego en Español latino y por suerte ahi no estan las idioteces de le archimague , ahi se llama runa de archimago.
Pues en Español latino se llama runa de archimago,aunque, la verdad es gracioso como se llama el ultimo aliento en latino que es esteror.
Como Varden es un personaje no binario y quieren ir de inclusivos, pues han utilizado los pronombres “neutros”.
Es lo que toca.
Si, esa palabra siempre me llamo la atención, en latam jamas escuche el uso de la palabra estertor, la conoci recien en HS, ultimo aliento en cambio si se suele escuchar.
Español España tiene una carta de Brujo que se llama Último estertor, así que no se salvaron xd. En Español latino se llama Último respiro.
Y con respecto al tema, no me gusta la carta, te limpia la mesa, uno o dos secretos y algo de daño, a veces llenandote la mano. Con mesa casi vacía muchas veces se queda inútil y si te quedan esbirros después te los empieza a matar. Le carte más random del le munde xd.
Como te mencionaron algunos funciona como cualquier carta con rng aveces te sale bien y otra mal,tambien tiene delito quejarse por esta carta de 9 de manas cuando puedes matar a tu oponente en turno 6 o 7 con el mago mozaki
Esa runa me salva la partida 1 de cada 10 veces, la mayoria de las veces solo me tira basura y me quema cartas.
Si es no binario de que se le trata, de él o de ella??
En castellano, con el termino imaginario ‘elle’ o ‘le’ (no esta reconocido y personalmente me parece una patada al diccionario el uso de esa forma existiendo el termino neutro ‘el’), en ingles con They (se usa para genero no establecido o definido, existe y se puede usar asi), en otros idiomas, ni idea.
Ya, ya, digo antes de toda la implementación actual. El problema que tiene el español es que no puedes llamarle de él porque no es un tío, pero tampoco de ella porque tampoco es una tía.
Como has dicho en inglés el pronombre es neutro, que también soluciona el tratar de ellos a un grupo que casi la mitad son tías o al revés (yo intentaba decir vosotras si veo que solo hay un tío en el grupo (o al revés), pero él sigue sin saber si le incluyo en la conver) , y al final es lo que se ha aplicado aquí.
LLamémoslo elle, ellis o elus, es feo por la falta de costumbre (me parece feísimo), aun así sigo sin entender porque seguimos quejándonos y no acordamos un término que guste más.
Quizá su implementación forzada no ha ayudado.
Es muy simple el lenguaje español y no entiendo porque quieren cambiarlo, se dice el o ella, cuando se quieren incluir a todo un grupo se puede decir todos ( palabra que no tiene genero), vosotros ( lo mismo que todos), ustedes.
Es simplemente ridiculo intentar cambiar el lenguaje por un minúsculo grupo de gente con delirios mentales, la naturaleza es sabia, o sos macho o hembra, esto del no-binario o demas aberraciones que escuche por ahi no existe.
En castellano él, ellos, los, etc sirven tanto para el masculino como para género neutro. El idioma es así, y forzar estas terminaciones es un sin sentido porque el idioma no está construído para ello.
En español, al indeterminado se le da tratamiendo de masculino. “Voy a llamar al doctor” o “si viene un cliente podría molestarle”. Lo demás son chorradas.