Peticion a la comunidad, reportar errores de traduccion

Si mucha gente hacemos el mismo reporte, quizás los vayan arreglando.

Propongo que se vayan poniendo y nos pongamos de acuerdo para irlo reportando en masa, algo mas de caso nos harán, porque de forma individual, no lo hacen.

Por ejemplo si todos reportamos el caso de la montura de las visiones que se llama “Madre del grupo marcada por el Vacío”, ya que esta mal traducida, en ingles es “Void-Scarred Pack Mother”, debería ser “Madre de la manada marcada por el Vacío”.

A nadie le suena fatal lo de “Madre del grupo”?

3 «Me gusta»

Se ve que ahora traducimos con IA o con buscadores de internet :confused:

Puf reportar… tengo alergia a esa palabra.

Aunque tu intención es genial en cuanto a mejorar la calidad del juego, esto es un error de traducción que el equipo de traducción de Blizzard debe solucionar, no su comunidad.

No accedo a tu petición.

1 «Me gusta»

Creo que la idea de Nei es que lo reportemos para que lo corrijan. No que lo traduzcamos la comunidad.

Tampoco cuesta tanto trabajo.

Un saludote ^_ ^

¿A ti también te da miedo esa palabra mago?

Yo reporté el titulo ‘El Eterno’, que estaba mal traducido en español y estaba escrito en minúsculas. Creé un post en asistencia al cliente y a los tres meses lo arreglaron :dracthyr_nod:

2 «Me gusta»