Proyecto de W3 Reforged: Cronicas de la segunda guerra

Ayer conocí este interesante proyecto, que si bien debería ir al foro de warcraft 3 reforged, creo que es muy interesante para los que amamos la historia de world of warcraft, Cronicas de la segunda guerra.

Crónicas de la segunda guerra , es un mod-campaña sobre la segunda guerra realizado por un grupo de aficionados, aunque no es el primer proyecto que he conocido de este tipo (pues he conocido proyectos de mods para el medieval total war, o para el propio warcraft 3 que se quedaron sin terminar), este al menos se ve muy avanzado en poco tiempo.

¿Como van a funcionar a nivel de Historia?

Como han indicado no es un remake de warcraft 2, quieren unificar la información de warcraft 2, Crónicas y novelas en una campaña para intentar dar una serie de eventos limpia y evitar contradicciones, recordemos que estas tres fuentes se contradicen enormemente por lo que será un buen trabajo si consiguen unificarlas en una sola campaña.

El primer Teaser nos muestra la infantería humana y la descripción de los reinos he de decir que me encanta el trabajo de voz.

El segundo trailer nos hacen una descripción de los clanes orcos:

En inglés por ejemplo para los enanos estan buscando dobladores de acento escoces, algo muy interesante en mi opinión para el trabajo que están haciendo.

Pronto van a publicar la primera beta con cuatro misiones:

4 «Me gusta»

Tiene muy buena pinta.

Me gustaría aprovechar para hacer una pregunta. Para alguien que quiere conocer el universo Warcraft desde sus origenes, ¿cómo está el juego ahora? Mi chica, que no era muy asidua a este tipo de juegos, se ha metido de cabeza en el lore de WoW y lo está flipando, así que le quiero recomendar que juegue a W3, pero no sé si decirle que juegue al reforged o al original…

Ya sea de paso, pregunto para mí. Como jugador veterano, ¿cómo está también? ¿Lo disfrutaré? Porque después de todos los refunds que hicieron amigos míos y de leer ciertas cosas, miedo me da…

En mi opinión si se pone a jugar que juegue a reforged, en mi opinión son el mismo juego, solo cambian algunas misiones de campaña el diseño para parecerse más a world of warcraft aunque no en contenido (como la invasión a lunargenta o la purga de Stratholme).

En cuanto al juego, no es un juego dificil, siempre y cuando os guste la estrategia en tiempo real, (juegos estilo age of empire 2), si no existen videos en youtube que condensan toda la campaña centrandose en la parte lore.

En cuanto a warcraft 1 y 2… son juegos muy antiguos (yo algunas veces me los instalo por nostalgia); y muchas cosas relacionadas con el lore se han retconeado, siempre puedes aprender cosas como que el nombre antiguo de villa oscura era Grand Hamlet; que puñonegro era jefe de la horda (en warcraft 1), y en el caso de warcraft 2 la campaña relacionada con turalyon.

Pero si le interesa solo el lore que entre directamente con warcraft 3.

A nivel de campaña las diferencias de warcraft 3 reforged son las que he comentado y las voces, algunas voces de personajes me gustan más en el original (por ejemplo la voz de uther original es más grave mientras la que se emplea desde heroes of the storm es más suave), pero lo cierto es que con las voces nuevas en teoría estamos más “familiarizados” con lo que vamos a ver en wow.

Irónicamente, la voz original de Uther en Warcraft 3 se la puso el mismo que dobla a personajes con voz aguda como Spyro el dragón, o los propios girocopteros/jinetes de grifo, solo que le transformaron la voz con filtros para que sonara mucho mas grave.

Casi cualquier voz podría sonar como la original de Uther de Warcraft 3 si le añadieran dichos filtros de nuevo, pero optaron al final por lo obvio y ponerle un actor de doblaje normal en lugar de uno que no tenía nada que ver alterando la voz.

Frío y eficaz. DG.

Curioso no lo sabia. A mi algo que por ejemplo si me gusto del doblaje original, al menos arthas paladin (no arthas dk); es que arthas paladin en el primer doblaje en las primeras misiones le noto mucho mejor la familiaridad con uther, o como trata a los aldeanos con más familiaridad, el arthas de reforged en todo momento le veo mucho más serio (algo que encaja mejor como caballero de la muerte).

A mi me encanta muchísimo Jorge Teixeira como Arthas (Y bueno, casi todo el reparto principal de Warcraft 3 original), pero cabe decir un detalle importante: En Reforged, las interpretaciones son mucho mas afines al contenido original.

Todos esos matices tan característicos y disfrutables del original son exclusivos de la versión española de 2002-2003, porque se tomaron bastantes libertades creativas. En reforged en cambio trataron de mantener los tonos de la versión original, y sinceramente, la versión original tiene una actuación bastante pobre.

No es solo el hecho de que Metzen, para variar, doble a la mitad de los personajes, sino que encima se nota que en aquel entonces no tenía demasiada experiencia siendo actor de voz, por lo que muchas frases quedan simplonas y sin ganas ni fuerza.

Esto mismo se puede ver muchísimo mejor con ejemplos con personajes como Daelin o Garithos.

Tanto Daelin como Garithos tienen el mismo actor de voz en Warcraft 3 y reforged, pero en general, al comparar su diálogos, se puede ver que los de Warcraft 3 tienen mucha mas fuerza, energía y pasión.

En resumen, Arthas en inglés es muy muy soso, y en reforged se han basado en esa sosidad.

De hecho, el actor de voz de Arthas de wow hizo un trabajo, creo que en Trine como narrador, donde pone una entonación muchísimo mas parecida a la de Jorge Teixeira, y realmente muestra que podría haber sido un sucesor más que digno.

Aquí Borjito se explaya mucho mejor que yo en el tema (He puesto la parte de Daelin)

Como dato final, siempre defenderé la versión original por encima de Reforged, precisamente por las voces originales. Que las eliminaran me parece una puñalada horrorosa que quitó muchísimo carisma a muchos personajes icónicos.

Frío y eficaz. DG.

Es cierto y más en aquella época, con la industria del videojuego no tan avanzada, los doblajes de voz en estados unidos no tenian una industria tan desarrollada (ellos no suelen doblar mucho).

Aqui en españa si bien es cierto que la industria del videojuego comenzo mal en los doblajes (recordemos a tomas rubio en warcraft 2, famoso actor de doblaje que dobla igual a todos sus personajes, sea george stobard o un paladin), a partir del año 2001 comenzaron a contratarse actores de voz procedente de los estudios de doblajes y series, donde en españa tradicionalmente habia una industria muy potente.

Por ejemplo dentro de warcraft 3 podemos escuchar a dobladores de muchas series o peliculas que vemos habitualmente, por ejemplo la madre de kyle de south park como una pandaren, tambien el actor de homer simpson. Es normal que estados unidos ocurriese eso, tradicionalmente los norteamericanos no suelen doblar nada (casi todo el cine extranjero lo suelen ver en V.O; y solo doblaban peliculas australianas como las de Mad Max por que el acento australiano no gustaba alli), por lo que en los videojuegos de los 90 el doblaje era malo, y en general el único doblaje que existia era para la animación (que en general eran actores exclusivos de cada estudio y no los compartian, como por ejemplo disney que sus actores de doblaje eran suyos o para las peliculas contratan a actores reales como Robin Williams).

A partir esos años han mejorado mucho en eso, ya que la entrada del sector del videojuego, la llegada de animación extranjera a mayor escala a estados unidos, han aumentado considerablemente el sector de doblajes. Es por eso que se ve esas mejoras en los videojuegos.

Como dices recordemos warcraft 1, 2 y 3 donde la narración y doblaje de unidades las hacia el vicepresidente de blizzard Bill Roper por que entonces no se daba tanta importancia.

Y como dices es verdad se nota que se han mejorado mucho ciertas entonaciones, yo personalmente es lo que digo, creo que las voces en general no estan nada mal las nuevas (supongo que mi oido se esta acostumbrando a como suenan el wow) pero echo de menos como por ejemplo arthas habla como arthas habla con familiaridad con Uther, no en el nuevo doblaje que hablan en plan seco.

Por supuesto en el doblaje original español hay fallos, recordemos a thrall en la expansión cantando opera, (si parece que en vez de hablar canta), o cuando muere Daelin Valiente, Jaina es muy sosa diciendo “padre por que no escuchas” debería haberse escuchado como si estuviese llorando o triste… Es más en mi opinión hay mejor trabajo de doblaje en reign of chaos que en frozen throne en los originales.

Pinta muy bien y me encanta como cada reino tiene una armadura bien diferenciada, pero hubiese preferido que los gilneanos tuviesen el uniforme que tienen ahora.

Si, de todas formas esta en proceso, e imagino que no será tan facil crear los modelos, y lo más seguro que hayan ido adaptando lo que hay, pero yo habría puesto a los de kul tiras con alabardas por ejemplo.