[KT-guilde trolle] Héritiers du makoa loa

J'ai participé à l'événement. Puisque tu passais par là, tu as pu remarquer la présence du seul tauren parmi les trolls ! Je fais donc partie de ces nombreuses personnes qui ne pigent pas un mot du zandali !

Les Héritiers du makoa loa veulent faire rp troll. Jouer avec des trolls pour faire le troll. En tant que tel, ils utilisent la langue trolle. Il ne faut pas avoir peur d'une langue étrangère ! Je dois t'avouer que la plupart du temps, je ne comprenais rien à ce qui était marqué et je trouve ça vraiment intéressant. Comme le dit si bien mon tauren, "Je connais la langue de tous les habitants des Tarides...Sauf celle des trolls". La sensation de ne rien comprendre est intéressante en soi. Certes, cela limite les interactions mais il ne faut pas avoir peur de ne pas tout comprendre. Cela apporte une dimension plus réaliste. J'étais le seul gars à ne pas parler troll et je peux te dire que c'était cocasse de se retrouver parmi les trolls à deviner ce qu'ils faisaient !

De plus, certains trolls comme Sala'jin ou Zul'ra parlaient l'orc et me faisaient une traduction de temps à autre.

Indiquer [Troll] est une bonne idée mais, même si les joueurs sont honnêtes, il y aura toujours une certaine appréhension. On a quand même compris et, les gens en tiendront compte d'une manière ou d'une autre.

Les Trolls ont perdu leurs traditions, leurs empires et même leurs dirigeants. Laissons-leurs la langue. D'autant plus que, comme je l'ai déjà dit, j'étais le seul étranger. Pourquoi s'embêter à parler une langue étrangère alors que pratiquement tout le monde parle le troll ?

J'ai bien aimé cet événement et les interactions que j'ai eues. A la prochaine, les Héritiers !
1 mention « J’aime »
J'ai fait du rp en compagnie des trolls à plusieurs reprise et j'ai trouvé cela très immersif de passer par un traducteur !
1 mention « J’aime »
Le Jud' il aime bien les Makoas, j'léve mon jus de grenouille en votre honneur !
1 mention « J’aime »
Merci pour le partage de vos impressions et vos avis. C'est toujours constructif de savoir comment les autres nous voient.

Pour clarifier un peu les choses, cet évènement était d'origine (méconnue car inventée) trolle, et destiné à des joueurs trolls avant tout. Quand il s'agit d'évènements qui concernent toute la Horde, ou au moins largement ouverts aux autres races, nos trolls se forcent bien plus à parler en langue orque.

J'avais prévenu que la majorité de la soirée serait en zandali (la langue trolle), tout simplement car notre prêtresse organisatrice ne sait pas parler Orc, et qu'elle allait donc raconter en zandali, expliquer en zandali, etc. Il se trouve, pour rajouter à ça, que Shadu qui s'est joint à nous ne parlait pas Orc non plus, et que d'autres trolls parmi nous samedi baragouinent Orc plus qu'ils ne le parlent vraiment.

Assez naturellement, nos trolls privilégient donc spontanément le zandali quand ils conversent entre eux, comme on le ferait IRL avec notre langue natale, plutôt que se forcer à chercher les bons mots et à avoir du mal à s'exprimer dans une langue étrangère. Même pour ceux qui maitrisent assez bien le langage orc, il faut avouer qu'on parle plus vite dans notre langue natale et qu'on peut mieux exprimer nos idées du fait d'un vocabulaire appris plus large.

Néanmoins, quand un étranger débarque, tu verras toujours certains parmi nous, switcher en Orc pour les accueillir ou pour traduire ce que disent leurs confrères. Ce dont Sala'jin s'est chargé quand Moasi est arrivé par exemple.

Nous n'ignorons jamais quelqu'un qui vient vers nous. Quitte à recourir à beaucoup d'emotes pour compenser, faire passer des messages par signes, s'incliner, bref signaler que à défaut de pouvoir le dire avec des mots, notre personnage accueille l'invité avec une attitude amicale, un regard bienveillant, l'invite avec les mains à s'approcher ou à s'asseoir.

J'ai déjà eu à me débrouiller pour communiquer avec un Tauren sans traducteur pour aider ma prêtresse trolle, c'était assez marrant d'essayer de lui proposer à manger, de comprendre ce qu'il aimait ou n'aimait pas, est-ce que la nourriture n'était pas adaptée pour sa race, est-ce qu'il voulait autre chose, etc. Tout ça avec des gestes en emote. C'est un bon souvenir ! ^^

Ici le cadre était un peu plus difficile à gérer pour ma part parce qu'il y avait les activités au milieu je dois avouer que j'avais peu le temps de me consacrer à beaucoup d'emotes. Mais au banquet de fin de soirée, Zul'ra et Sala'jin ont pu prendre plus de temps pour parler avec Moasi et traduire ce qui se disait.

Cependant je comprends que pour des personnes qui ne sont pas habituées, on peut se sentir perdus voire désavantagés. Il faut le prendre avec patience, comme IRL quand au milieu d'une conversation avec des étrangers ils switchent soudainement dans leur langue natale dont vous ne comprenez pas un traitre mot -comme le chinois ou l'arabe pour moi- parce qu'ils pensent à quelque chose et qu'ils veulent le dire plus simplement à leur entourage, on attend simplement un peu et puis hop ça repasse dans un langage qu'on comprend et on se raccroche à ce qu'on peut de la conversation. Je le vis au quotidien assez bien mais je comprends que sur un jeu auquel on vient pour interagir avec d'autres joueurs ça puisse sembler être une barrière.

L'idée d'être par défaut en "canal" orc et devoir mettre [Zandali] devant chacune de nos phrases me parait extrêmement contraignant pour nous, pour un gain assez faible. Déjà à chaque fois qu'on va oublier de l'afficher, ça va prêter à confusion pour savoir si c'était bien en orc ou si c'était en zandali. De même pour l'interlocuteur, si ça switch souvent entre les deux, il peut ne pas faire attention que la première phrase a été en orc et la suivant en [zandali] et croire que son perso a compris les deux... bref.

Au quotidien ça serait très lourd.

Mais je garde l'idée sous le coude pour si l'occasion spécifique d'un ambassadeur trilingue se présente et qu'il puisse comprendre tout ce qui se dit au cours d'une discussion. De manière ponctuelle sur une soirée on peut faire l'effort, bien que je pense que si ça arrive, nos trolls switcheront en orc tout simplement. Et les trolls parmi nous qui ne parlent pas orc se feront traduire par ceux qui le peuvent.

C'est ce qu'on fait déjà. ;)

L'idée d'être par défaut en "canal" orc et devoir mettre [Zandali] devant chacune de nos phrases me parait extrêmement contraignant pour nous, pour un gain assez faible. Déjà à chaque fois qu'on va oublier de l'afficher, ça va prêter à confusion pour savoir si c'était bien en orc ou si c'était en zandali. De même pour l'interlocuteur, si ça switch souvent entre les deux, il peut ne pas faire attention que la première phrase a été en orc et la suivant en [zandali] et croire que son perso a compris les deux... bref.


Franchement pour l'expérimenter depuis plusieurs années, les bénéfices sont bien au delà des déconvenus, après je n'entend pas l'imposer. Mais un effort d'interaction est toujours mieux vu pour encourager les autres joueurs.

Après, je parlais de l'event de la commémoration de la mort de Vol Jin par Moasi, et de facto, je n'aurai pas pu interagir avec vous à la taverne. Hors l'idée même de l'event était de réunir les joueurs inter communautaires de guilde. Donc en soit votre façon de faire symbolise un échec la dessus, un échec jdr, mais un échec.
12/02/2018 13:55Publié par Theodora
Donc en soit votre façon de faire symbolise un échec la dessus, un échec jdr, mais un échec.


Si les joueurs présents sur place, organisateurs comme participants, ont été satisfaits, je ne vois pas pourquoi on poserait une étiquette "échec" sur l'event.

Ta façon de faire est bonne si elle te satisfait, et la méthode d'Acrae est bonne si elle le satisfait.
Il n'y a pas à juger un event ou une méthode de RP d'autres joueurs comme étant des "échecs".
1 mention « J’aime »
"un échec en jeu de rôle", cela veut dire ce que ça veut dire. L'intention du personnage était de rapproché les factions de la Horde pour les faire commémorer à l'unisson, et au final sur la fin les gens étaient dans leur coin, regrouper par guilde. C'est de ça dont je parle.

Ta critique m'apparait en soit comme hors sujet, car j'ai l'impression que tu vois une critique hors jdr la dessus.

après je n'entend pas l'imposer.


Perso je ne me contente pas de pleurer la dessus, j'entend faire une remarque constructive, leur proposer une alternative. Pas de créer une polémique, à charge pour eux d'en tenir compte ou non. Pourquoi voir une polémique Hrp la ou il n'y en a pas ? Chacun sa vision de jeu, c'est établis clairement dès mon premier post ici.
Ah tu parlais de l'event organisé par Moasi la semaine dernière. Ok !
C'est pas transparent à comprendre si tu réponds à la suite de messages concernant un autre event (et sur le sujet de guilde qui n'a rien à voir) :-P

J'entends et je comprends ton sentiment de déception et ta position sur le sujet. En revanche je ne comprends pas pourquoi tu penses que si on avait utilisé le canal "Orc" en affichant [zandali] à la taverne, tu aurais pu interagir mieux avec nous, puisque comme tu l'as dit dans le message plus haut, avec fairplay tu aurais eu à considérer que tu ne comprends pas ce qu'on dit de toute façon...

En début d'event, quand on s'est rassemblés aux îles de l'écho, juste avant que ça ne commence réellement, des personnages ont posé des questions à certains d'entre nous, notamment concernant la disparition de Vol'jin, qui dirigeait les Sombrelances, pourquoi on était mécontents de parler du fait que Vol'jin ait été brûlé, etc. Tout ceci était en Orc sans soucis (j'étais avec Acrae ma Sombrelance qui parle Orc couramment).

A la fin de l'event, les gens se sont calés à la taverne, se sont scindés en petits groupes (ce qui est normal). Nous étions quatre trolls à être montés à une table basse de la mezzanine et oui on a commencé à parler en zandali effectivement. Spontanément. Parce qu'on était soudain entre nous et que donc c'était plus facile pour communiquer. Mais rien n'empêchait ton personnage (Taurène je crois ?) de monter nous rejoindre et réagir aux emotes de nos trolls, de demander : pourquoi vous riez ? Pourquoi vous grognez ? Ou même de les interpeler "pourquoi vous vous isolez ? C'est une célébration en l'honneur des liens qui nous unissent".

Je pense que c'est plus immersif si ton personnage n'a aucune idée de ce qu'on est en train de dire, plutôt que si on écrit tout en canal orc avec tag [zandali] et (même si tu te concentreras pour considérer que ton personnage ne peut pas comprendre... mais tu le comprends quand même) tu lis qu'on est en train de mal parler de la Horde de Sylvanas ou de Vol'jin et son "choix" contestable. C'est aussi le droit de nos trolls (et de nous, joueurs) de pouvoir parler librement, sans détour, de ce qui leur déplait (surtout à Orgrimmar, dans dans la nouvelle capitale de Madame Sylvanas) sans risquer d'éveiller les soupçons des autres races, surtout en étant entourés de tant de braves gens convaincus du bien fondé de la Horde actuelle...

Limite si tu étais venue nous voir parce que tu avais lu tout ça en HRP dans un canal "Orc tag [zandali]", alors que tu n'es pas venue pas en étant dans l'ignorance, ça prouve que tu n'aurais pas fait réagir ton personnage naturellement, mais par méta inconscient de ton esprit voulant mettre son grain de sel dans la discussion houleuse.

Voilà mon point de vue ! En d'autres termes jouer sur les barrières des langues, ça me semble être quelque chose de tout à fait intégré au RP ! Si ton personnage était d'un naturel curieux (peut-être trop pour son propre bien) il serait venu nous trouver pour nous poser des questions quoi qu'il advienne ! S'il ne l'est pas, qu'il en soit ainsi, je ne vois là aucune occasion manquée, ni échec, simplement la conséquence logique du caractère de chacun des protagonistes.
J'entends et je comprends ton sentiment de déception et ta position sur le sujet. En revanche je ne comprends pas pourquoi tu penses que si on avait utilisé le canal "Orc" en affichant [zandali] à la taverne, tu aurais pu interagir mieux avec nous, puisque comme tu l'as dit dans le message plus haut, avec fairplay tu aurais eu à considérer que tu ne comprends pas ce qu'on dit de toute façon...


Ah oui dans mon cas précis effectivement j'aurai joué ce fairplay ! C'est juste que je ne me sens pas de juste faire des critiques sans parler des alternatives et expérience qu'on a tenté par nous même. C'est une bonne chose si vous arrivez à en produire quelque chose d'intéressant. Mon expérience à moi avec les langues fut source de drama (d'abord elfe de sang, puis à d'autre moment même dans l'Alliance).
Tu parles de mon événement "Après la Légion", Theodora ? Je n'avais pas vu la chose sous cet angle. Il est vrai que de petits groupes se sont faits et mon personnage est parti assez tôt (tu es donc la taurène Marche-Soleil ? J'espère ne pas t'avoir mis sur le carreau !). Mais dans une taverne, il est difficile de tous s'asseoir sur une même table et on a fait des tournées ! Que des trolls aillent dans leur coin, je ne leur en veux pas trop. Je rappelle que la description des trolls dans Vanilla était :

"Les trolls vicieux, qui peuplent les nombreuses jungles insulaires des mers du Sud sont réputés pour leur cruauté et leur sombre animisme. Barbares et superstitieux, ils vouent une haine sans fin envers les autres races."

Et puis, chacun a parlé de ses petites affaires. Il me semble avoir parlé à mon chef, à Mademoiselle Yi des Séparatistes et demandé des nouvelles, à l'Escadron et à ton personnage si tu es bien la taurène à qui je pense.

Merci pour cette perspective bien que j'aurai préféré la voir sur le topic associé à l'événement ^^
Yep effectivement, mais j'étais curieux en vérité de voir une réponse des joueurs, et ce qu'il pouvait penser de ma proposition d'alternative !
Salutation par ici !

Quelques nouvelles (très) fraiches concernant les Héritiers.

Suite à la disparition d'Argus dans le ciel, nous avons entendu les rumeurs inquiétantes concernant ce qui se passe dans le sud de Kalimdor et concernant un important trafic de zeppelins gobelins. Nous avons donc voyagé à Gadgetzan puis traversé Tanaris et Un'goro pour rejoindre le totem rouge géant planté en Silithus et comprendre ce qui agite et perturbe les loas.

Après cette expédition dont les découvertes n'ont pas manqué de suscité de l'interrogation, nos trolls sentent l'urgence de retrouver leur Créateur et sa protection.

Nous voilà donc à présent en Norfendre, équipés de nombreuses couches de vêtements et fourrures pour survivre au froid, en quête de légendes oubliées ou de tout indice évoquant le makoa loa, mais aussi d'autres objectifs annexes. Si certains rolistes trainent dans les Terres Gelées, n'hésitez pas à nous contacter, que ce soit pour qu'on se croise le temps d'une soirée ou pour faire un bout de route avec nous. Nous sommes plutôt du côté Est du Norfendre (Fjord Hurlant/Grisonnes) puisque notre but est d'atteindre Zul'drak.

A très bientôt !
Extrait du journal de la guide Zia Sabot-de-Pluie.

22ème jour du 2ème mois de la Saison du Renouveau.

Les vents sont cléments et la Terre se réchauffe, les mâles Brochepelle se battent, et des petits sont déjà nés. C'est une bonne année qui s'annonce.
Il y a une bonne chasseuse dans le groupe, Seragael, une orque, une tête bien faite. Je ne pourrais pas en dire autant des trolls, pas immédiatement. Les trolls Jum'sha et Thae'din m'avaient fait bonne impression, bien que la petite soit téméraire. Elle est entre de bonnes mains, avec Tahua et sa troupe.
Les nouveaux arrivants sont plutôt du genre inconscient, mais la première partie du trajet les as calmés. Les dénommés Jlanthy et Sala'jin s'en sont bien sortis avec le mammouth, rien a voir avec ce groupe d'orcs de la dernière fois, l'un d'eux était tombé et s'était cassé une jambe, un boulet jusqu'a la fin ! Je l'aurait achevé si les autres n'étaient pas intervenus.

Nous avons passé la forêt calcinée, le Camp de garde de l'Ouest de l'alliance ainsi que leurs mines "le gouffre des murmures". Un de ces voyageurs fous entrainés par les voix qui en émanent nous as attaqué, il est vite mort d'un coup de couteau dans le dos. la gobeline a incendié Acrae après ça, elle est complètement hystérique.
Et juste après, le vieux tauren et sa protégée ont disparus. Ils sont des cousins et je ne peut leur en tenir rigueur, les cascades sont magnifique près de Skorn. Mais les vrykuls tiennent a ce qui reste de leur territoire.

Nous monterons la garde a tour de rôle ce soir. Nous sommes a la tour de guet marquant la bifurcation vers le camp Sabot-d'Hiver et la route des Grisonnes. Que la Terre-Mère et le Père des Tempêtes nous protègent ce soir.
Après plus de 5 semaines de voyage en Norfendre, nous voici de retour dans la chaleur des Tarides ! Si la traversée de Fjord Hurlant s'est faite sans contrainte, les ennuis ont commencé à partir des Grisonnes (où nous avons croisé le Poing Ardent) et le séjour a dû être écourté en Zul'drak. Nos trolls des jungles ne sont définitivement pas fait pour affronter le grand froid...

Le résumé illustré de cette expédition se trouve à cette adresse : http://histoires-trolles.forumactif.com/t222-expedition-norfendre

Nous sommes donc rentrés juste à temps pour assister au rassemblement du scorpide organisé par Moasi ! Merci à toi mec, malgré la confusion et la cacophonie de certains moments, c'était très bien mené. =)

Nos personnages prennent du repos, font le bilan et se tournent vers la suite de leurs objectifs. C'est le bon moment si vous voulez passer à la hutte, près de la Furie-du-sud, pour nous rencontrer !
Que le grand Makoa Loa veille sur vous Héritiers ! Puissiez-vous prospérer !

*Mes respects à Waai, la grande prêtresse*
1 mention « J’aime »
Merci Maotachi !

Notre foi prospère peu à peu et nous ne laissons pas notre héritage disparaître.

À présent que la Dàhuì s'ouvre à de nouveaux horizons et à l'interfaction, nous aurons peut-être l'occasion de nous croiser et de discuter (via traducteur Pandaren côté Horde) !
La vieille Wa'ai serait assurément très curieuse de découvrir la culture d'un peuple presque aussi vieux que les trolls et quelles sont les origines des Pandarens (n'y aurait-il pas un parent loa ursidé derrière ?)

Atal'makoa loa !
Le nom de la guilde me fait un peu rire, il est proche d'un mot créole. Makomè, ce qui veut dire...hrm...et bien.... "Homosexuel".
Tiens ! Ça je ne le savais pas Lyw ! (><)

Enfin c'est pas "makoma" hein, c'est makoa, un peu plus éloigné !

J'ai "inventé" le mot au hasard pour sa sonorité il y a un bout de temps mais maintenant on me demande plus fréquemment si ça a à voir avec Makoa, le perso de Paladins (qui est un foutu Tortollan sans rapport) !

Sinon du coup en tapant makoa dans Google j'ai découvert grâce à toi que les "makoa" sont une ethnie de Madagascar, descendant de la traite des "makua" du Mozambique. Intéressant ! On en apprend tous les jours.
On emploie aussi le mot Makomè pour désigner les types trop bavards, curieux et indiscrets, comme le pendant masculin de Makrel qui vient de Maquerelle en Français.
Hihihi...ça me rappelle mes souvenirs de vacances quand j'ai été à Antigua il y'a quelques années. Le Créole varie d'une île à l'autre de la Caraïbe, mais globalement ont peut se comprendre si on ne parle pas Français, Anglais ou Espagnol même si comme moi on ne connait que quelques mots.
Hoy !

Nous sommes actuellement dans la Jungle de Strangleronce (du côté de Bambala et vers les terres Scalps-rouges) pour cette semaine.

Si vous trainez par là-bas, n'hésitez pas à venir à notre rencontre !