🗿 Дополнение — ТИТАНЫ | Мини-набор «Падение Ульдуара»

ЛЕГЕНДАРНОЕ возвращение
Обычная · Существо · Проект Бумного дня · Боевой клич: ваш механизм получает +1/+1.

Лайков: 1

Ах, ну да, ведь между уничтожением любого существа и только своего нет абсолютно никакой разницы, действительно!

Открой словарь Ожегова и прочитай значение слова аналог и вторую часть предложения.

Лайков: 1

Если ты считаешь эту карту аналогом другой, то ХС уже как пару лет подряд добавляет сплошные копирки.

Они умудрились сделать текст еще менее понятным.
Ну можно же было написать:

Натиск. Когда атакует существо, кладет его в вашу руку. Предсмертный хрип: передает всех взятых существ из вашей руки в руку противника.

Выбор ФОРУМА: лучший ТИТАН?

Imgur

Сегодня начался 2-й этап голосования сообщества за лучшего Титана.

Предлагаю в нашем голосовании определить

:zap:ЛУЧШЕГО ТИТАНА ФОРУМА!:zap:

:arrow_right: ГОЛОСОВАТЬ :arrow_left:

“Чудессссный образец”

что-то вспомнилось…
Common · Minion · The Witchwood · Taunt

Вот бы сейчас вербовочку друида за 4 с армором в стандарт…

Лайков: 1

Если что, все локализации обычных карт с ревилов уже доступны в библиотеке сайта, а если лень выискивать, то смотрим по ссылке, листая вниз (все по порядку).

Интересно, чему можно будет подучить эту карту. :grin:

Редчайший случай, когда локализация понятней оригинала.
Криво переведена, но почему-то понятней. :sweat_smile:

2 лайка

А мне не зашло, это «возвращаете попавших в руку существ» звучит максимально топорно.

Я не помню момент.
Замаскированный ктир оставляет свою стоимость или она меняется, в зависимости от стоимости скопированной карты?

Легендарная · Существо · Ведьмин лес · Находясь в руке, каждый ход превращается в случайную карту из руки противника.

Лайков: 1

Обычная · Существо · ТИТАНЫ · Боевой клич: вы получаете искробота 1/1 с магнетизмом и случайным бонусным эффектом.
Лучше бы я не смотрел на перевод токенов…
ОЧЕНЬ жесткая карта. Бомбить от лампочек будет очень часто.

Обычная · Существо · ТИТАНЫ · Когда это существо атакует, вы получаете валь
Они опять перевели after как когда и опять написали лишние слова.
Я буду очень сильно удивлен, если это не заиграет.

Обычная · Существо · ТИТАНЫ · Когда вы призываете элементаля, он получает +1/+1.
СНОВА after перевели как когда
Великий и ужасный филлер.

Обычная · Существо · ТИТАНЫ · Натиск. Полностью восстанавливает здоровье, когда атакует и убивает другое существо.
ОПЯТЬ перевели after как когда. ОПЯТЬ перевели через одно место.
Карта только для арены.

Обычная · Существо · ТИТАНЫ · Провокация. Не может атаковать.
Величественный значит… понимаю…
Легендарные статы. Легендарные эффекты. Довольно неплохая карта.

Редкая · Существо · ТИТАНЫ · Натиск. Получают +4 к атаке на вашем ходу.
Ну можно же было написать так:

Натиск
+4 к атаке во время вашего хода.

Получают это тоже тот еще “прикол” перевода…
Неплохая карта. Вполне может заиграть.

Обычная · Существо · ТИТАНЫ · Боевой клич: вы берете механизм. Следующий механизм, который вы разыграете, будет стоить на (2) меньше.
Что мешало написать так:

Боевой клич: вы берете механизм. Ваш следующий механизм стоит на (2) меньше.

Очень сильная карта даже за такую стоимость.

Геймплей Кологарна:

Я же сразу и написал: перевод кривой.
Но у меня хотя бы нет вопросов ни в количестве “возврата” (одно или все), ни то куда существа возвращаются.
Т.е. из вординга оригинала принцип работы Кологарна мне понятен. Но с учетом как на форуме втирают, что Протестую работает неправильно, и Пожиратель секретов должен его уничтожать, то на случай вопросов хочется иметь железобетонное описание. :slight_smile:

Ну видимо на любителя - наш вариант читается довольно просто, хоть и добавлено лишнее слово, которое вне терминологии ХСа. Хотя текст конечно не идеален.

Английский вариант надо вкуривать, зная как работают прочие вординги. Плюс очевидно там не хватило места под текст, вспоминая добор друида, там дописывали drawn по сути аналог “попавших” в ру-переводе.

Не могу не вклиниться.
В оригинале у друида в Грибных богатствах написано слово “minions”, т.е. понятно, что в любом случае речь про существ во множественном числе.
А так полностью согласен. У Кологарна надо понимать, что по механике ХС, если бы речь шла об отдаче одного случайного существа, то там бы поставили слово “random”. А раз стоит “any”, то речь про всех.
Аналогично и с местом возврата. Оно определяется лишь 's, а не конкретным указанием места.
Т.е. надо вчитываться в описание.
А не так как обычно при кидании зеленого. “Наносит 2 ед. урона” → значит можно по лицу → значит это летал. :slight_smile:

Уточнение было про то, что скидываются только существа, которые были взяты картой, а не вообще любые из руки.

То есть в том вординге идёт уточнение drawn, что аналогично как на ру добавили слово “Попавших” для новой карты.