📝 [Перевод и локализация] Мастерская Чудастера

Точно-ли это ошибка в переводе,а не в механике работы карты? Как говорится-или я дурак,или лыжи не едут.
У Наблюдателя мифов 1 ед атаки. Любое существо ханта имеет значение атаки выше,то есть даст сработать эффекту. Можно же было тогда на карте написать:“Когда вы призываете существо,ваши существа получают +1 к атаке.” и смысл не изменился.
Но если оставить перевод как есть,то карта получает механику-нужно забафать (бананами к примеру) Наблюдателя мифов и тот будет давать +1 к атаке всем существам при призыве существ,с атакой меньше,чем у него самого.
Просто логику понять не могу) Или всё так просто и логики никакой нет? Призываешь существо,у которого гарантированно атака будет выше этого Наблюдателя мифов,вуаля,получаешь срабатывание эффекта. Посмотрите на скриншот,который является причиной моего недопонимания. Ханта я этого уделал,но а если бы у меня не было метлы?
Imgur