Кривой перевод таланта “Аннигиляция” у фури воина на последнем тире. Самый крайний слева. Он называется “Аннигилятор”, но в других ветках талантов его перевели как “Аннигиляция”.
Долго смотрел и не мог понять, что за Аннигиляция в древе, пока не посмотрел оригинальный перевод.
п.с. Если я ошибаюсь, поправьте.