Беседка поддержки -2- (Часть 1)

Скорее для того, чтобы показать зрителю то, что АЭС - зло. Запад начал отказывается от АЭС после трагедии на ЧАЭС.

так, инст прошли, никто ни разу не умер. правда на +3 не вышло) только +2 xD я мощь!

Скорее только после Фукусимы. ЧАЭС больше рассматривалась как единичная трагедия, а в купе с Фукусимой уже более нервно.

Фукусима стала последней каплей. До неё было три крупные аварии:

  1. Уиндскейл (Англия, 1957-ой год, уровень 5 по шкале INES).
  2. Три-Майл-Айленд (США, 1979-ый год, уровень 5 шкале INES).
  3. ЧАЭС (УССР, 1986-ой год, уровень 7 по шкале INES, как и Фукусима).

Ничего, запад ещё вернется к АЭС, нефть/газ/уголь не бесконечны, а ветряки и солнечные панели не везде можно применять и электричество они дают дорогое. ГЭС тоже далеко не везде можно построить.

Вроде наука на месте не стоит, неужели не изобрели новых кач-х средств, если не для предотвращения, то для минимизации последствий?

В России изобрели и продолжают изобретать.

Во, что у себя откопал:
Google Photos

Вроде бы сезон-то второй. На этой неделе, кстати серия не транслировалась, из-за тенниса.
Герой Щита еще неплох. А так да, что-то все меньше осмысленного и все больше гаремников.

Дак че там еще с ником?) какие предложения будут?

Да, формально согласен. Там же просто был один сезон, а потом ещё отдельно как бы то ли вторая часть, то ли OVA, я классификацию не знаю, но оно как бы отдельно. Вот мне и отложилось как отдельный сезон :slight_smile:

OVA - это полнометражная серия или полнометражный мф, к основному сюжету относящийся по-скольку по-стольку.

ONA - мини-сериал, серии которого длятся по три минуты.

С любовью от AniDUB :wink:

Лайков: 1

Прелесть, спасибо, Тэннгу!

Кстати, ещё в марте в джамп-фесте были слухи о выходе кроссовера промеж ванпанчмена и Ванписа. Я б посмотрела, хоть и не считаю идею усиления Сайтамы классическим сённеном.

Лайков: 1

Были уже полстраницы назад)

Гугль транслейт и перевод на какой-нить японский или китайский, порой интересно получается =)

особенно на китайский, там слова и фразы, похожие на русские матерные чаще встречаются :wink:

Каждому свое =)
Хотя помнится мне 1 тайтл, который сократили довольно красочно для нашего языка.
Вообще там мне пока такие переводы не попадались, хотя, я там мало сидел в этом приложении, пару фраз или простых ников пробовал перевести, некоторые приглянусь.

О да, помню вирусный ролик с китайского спектакля о несчастном Х**ненье, такая трагедия, и слезы на глазах зрителя :rofl:

Ну, это гораздо раньше началось. К примеру, на Олимпиаде-80 встала проблема, как объявлять китайских спортсменов, если фамилии половины из них звучали по-русски нецензурно.

Не могу оплатить игровое время с карты, что случилось?