Чем она вам так не нравится-то может? Разве что тем, что произносят неправильно, но это проблемы лингвистического характера
А как может не нравится судебная медицина? Разве что описанием трупа в осмотре не верно составлен
Дело в том, что обычно ты учишь специфические термины твоей специализации и делаешь крайне нудные упражнения, а не учишь язык как язык.
Но это зависит от факультета)
Ой да ладно, у меня армянский под боком, всякими ботрицефалусами меня не удивить (кстати ботрицефалус тоже неправильно произношение, в классической латыни - бот’рикэп’алус)
Да и всё равно никто не в курсе, какое было произношение)
Их бы всех уволить за это…
Ну вообще были, существовали уже тогда заметки об прочтении букв, как например буква R была похоже на рычание тигра и т.д.
Всем хорошего вечера) пойду ка заниматься своими бренными делами для дурачков)
Всё равно это реконструкция, по сути. Так что произношение - это не то, на что в латыни надо делать акцент)
Вообще, чё мы вдруг начали мериться интеллектом? Мне кажется, тут и так всё понятно.
Давайте снова деградировать.
Люди говорившие на латыни записали как произносить латынь, что еще нужно для этого? Да акцентировать не стоит, но например круцифиджи вместо крукифиги режет слух сильно
Запись на бумаге и реальное произношение носителя - это очень разные вещи. Ты не можешь быть уверен, что не существовало другого варианта (например, как говора).
Плюс, рычание тигра. У нас он будет говорить ррррр, а у англичан - rrrrr. Это совсем разные р. Так что споры о произношении на латыни - это пустое)
Хмурный прав, скорее всего, мы все читаем не так
Нон проблэма эст
Все языки нынешней романской группы - диалекты латыни вообще-то
Да говоры существовали, и их тоже высмеивали, например, говорили что эти простолюдины вне рима не произносят h, что собственно верно для всех ныне романских языков, но вот классическая латынь обязывала произносить h
Только вот современный английский, например, максимально далек от произношения латыни. Да он от себя самого далёк, достаточно взглянуть на язык несколько сотен лет назад.
От современных языков мы можем только примерно знать некоторые звуки и выводить грамматические конструкции.
Ну так развивается, меняется. А латынь язык не особо живой, так что и меняться ему не свойственно.
Ну так мы и не в курсе, как он точно законсервировался)
Не примерно, достаточно сравнить с взаимствованиями, приведу пример, как например арменологи узнали, что в армянском было два “л”
В армянском взаимствования по типу Николайос, Соломон, Йэрусалэм, Бардулимэос, вместо ожидаемого “л”, как в греческом имели гортаную р, но при этом в армянском так же существует звук “л”, а так же в корнях и особенно в диалектах гортаная р почему то взаимозаменяется с обычной л, так вот люди и поняли, что в армянском было два л, твёрдый лат, и мягкая лиун.
Примерно так же реконструировали древнегреческое произношение и т.д.
Ну или греком, ну или евреем, вообщем достаточно, шоб ваш язык имел больше 1,5к лет истории и он был тогда записан
Реконструкция - это не живой язык. Поступишь когда, тебе пояснят всё насчёт латыни специалисты в ней.