Переносное значение слов, как прерогатива для локализации

Всем привет.
Рецепт.
Что у вас ассоциируется с этим словом в реальной жизни?
Вероятно, что лекарства и приготовление пищи. Это слово применяется и в “разговорном” значении : “Рецепт вечной молодости”, “Рецепт идеальных отношений” и т.п.
Однако, если посмотреть второе переносное значение данного слова, то мы там увидим: “рецептом можно назвать все, что можно создать”.
Эскизы, выкройки, схемы и т.п. - все это относится к рецептам. В играх.
В реальности для ковки меча используется чертеж. Выкройка для юбки называется выкройкой. Если вы именно что-то собираете, то вам дают чертеж, либо схему. В игре это все так и называется, но относится к категории рецептов. Значит, что это синонимы. Словом -рецепт- можно заменить все. Потому что все это рецепты.
Вот и получается, что в реальной жизни рецепт мы используем в двух прямых значениях и одном разговорном. Но, то значение, которое используется в игре, в реальности не применяется.
С одной стороны - значение же есть. Есть же? Есть. Вот и все.
А попробуй это значение применить…Да, рецепт будет применяться в значении “руководство”, “порядок действий”. У вас в голове. Но не в голове у того, кто будет вас слушать.
Парадокс.
:face_with_monocle:

Лайков: 1

Что за рецепт я сейчас прочёл?

15 лайков

Это все интересно , но что пытался донести ? :thinking:

6 лайков

Причем тут Вов?

2 лайка

Всегда очень интересно почитать, что напишет о языке человек, поставивший ненужную запятую и не знающий, что прерогатива бывает чья-нибудь, а не для чего-нибудь, кого-нибудь.

10 лайков

Пояснительную бригаду, пожалуйста :grinning:

А я сегодня вкусно покушал, вот

5 лайков

Тс решил поделиться своими наблюдениями, пока играет в вов. Зацепилось внимание за “рецепт” и всё, началось плетение паутины рассуждений.

2 лайка

После этой темы я осознал что на самом деле тупой🤪

2 лайка

правильно так как есть, как говорят. остальное всё рецепты и чьёто мнение. зачем мне чьёто мнение.

“А где у нас лежит рецепт по эксплуатации… мультиварки?”
Звучит странно. Как минимум.
В современном русском языке уже есть устойчивые словосочетания, фразы, которые, претерпев разные изменения, уже достаточне время крепко связаны с визуальными ассоциациями.
“Руководство” представляется чаще всего книжицей или буклетом. “Выкройка” - масштабный рисунок на ватмане (до разделения на детали изделия). “Рецепт” же ассоциируется с небольшим изложением некой информации на листе А4 или меньше.
Поэтому, когда человеку говоришь, допустим, “рецепт создания юбки”, можешь увидеть явное непонимание. Какого лешего он так говорит, что с ним не так?
Кроме того, умные люди создали эти замечательные слова: руководство, выкройка, чертеж (и пр), которые напрямую связаны с действием, совершаемым с помощью них. Ну и упрощают речь при общении, в каком-то смысле.
В игре же, действительно, объединили эти виды информации о создании вещей в один вариант. Так удобнее, чтоб игроки не запутались и не тратили на это больше внимания, чем нужно.
А сколько бы было вкладочек, если б все эти чертежи-выкройки-рецепты решили основательно так разделить! Игра бы тогда была про эти вкладки)

Ппц нацарапала сколько :eyes:

4 лайка

Сквернопля, да?

Лайков: 1

Просто автор преисполнился

Лайков: 1

Я в своём познании настолько преисполнился, что я как будто бы уже 100 триллионов миллиардов лет проживаю на триллионах и триллионах таких же планет, понимаешь? Как эта Земля. Мне уже этот мир абсолютно понятен, и я здесь ищу только одного: покоя, умиротворения и вот этой гармонии от слияния с бесконечно вечным.
Ну и рецепт конечно же.

2 лайка

У меня со словом «рецепт» ассоциируются огуречный соус и греческие котлетки в духовке, во время приготовления которых я бодренько так схватился голой ладонью за раскалённый противень.
До сих пор шрам похлеще того, что оставил Саргерас в Силитусе. Благо, азерит в разные стороны не хлещет…

3 лайка