В этой теме я бы хотел признаться в любви к актерам, кто озвучил наш любимый Варкрафт на родной русский язык. За много лет игры я ни разу встречал момента, когда мне не нравилась русская озвучка. Спецом при первой возможности поиграл на еу и сравнил с тамошним вариантом, с оригиналом, так сказать. Но наши все равно лучше.
Я влюбился в Джайну Праудмур, а теперь вот и королева Азшара стремится вытеснить ее из моего сердца. Да конечно, многое зависит и от внешней проработки персонажей, но именно озвучка добавила той харизмы.
(Но поскольку я тут нарукопопил с кнопками, то больше писать стену не буду. Пусть все идет как есть)
Хз, в общем английская озвучка гораздо сильнее русской, с ней и играю.
Просто нереально передать то кол-во акцентов, что представлены в англ-вове. Акцент дворфов, которые в ру-озвучке звучат как грузины, тролли с их ямайским акцентом, тот же Бвонсамди, просто небо и земля.
Русская хороша за счет локальных мемов, типа братишки в ЦНе.
Русская озвучка как великолепна так и отвратительна. Есть персонажи, которые на русском звучат гораздо лучше оригинальна, но есть и такие которых озвучили мягко говоря ужасно и безвкусно.
Мне нравится голос Талисры, Гнилостеня, Смертокрыла, Короля Лича, Рексара, Лотраксиона, Гарроша, в голос Меритры из Сна я просто влюбился навечно, в Легионе я балдел от голоса Ли’лет Лунарх.
А вот озвучка таких крутых персонажей как Килджеден, Саргерас, я просто не могу переваривать. Грустная халтура. Английский Килджеден на голову выше русского. Саргерас в русской озвучке говорит как мудрый, добрый дедушка.
Не нравится как звучит Тралл, Джайна, Малфурион, Иллидан. Их и многих других могли озвучить куда круче.
Не хочу никому ничего доказывать, но просто попробуйте осилить хотя бы пару роликов “Трудности перевода” от стопгейм. Вас после них будет воротить от качества озвучки наших русских студий, да и перевода в целом.
Более того, русская озвучка дренеек - это вообще в своем роде шедевр. Настолько лучистая женственность в голосе актрисы озвучки, что прям диву даешься и оживает вера в некие доперсональные начала полов. На этом фоне английская озвучка дренеек - это какой-то тихий ужас честно говоря.
А вообще очень чувствуется с какой любовью озвучивались первые НПЦ. Прям гордость берет за русское коммьюнити вов.
Русс озвучка Азшари просто, я аж сам готов перед ней упасть на колены перед такой Великой Королевой такой пафос такая грация и тд, а англ серо тухло слабо. Королева наша этоп просто! А озвучка андуина когда дух вариана в ролике встретил сколько эмоции в голосе, наша озвучка эмоциональная, а вот англ просто тухлоя и тд у умер и слава Богу у нас эмоций много вот в чем сок!
Очень хочется написать грубость в ответ на такое, но сдержусь… шотландский разговорный он сечет, ишь… насидятся в найнгэге и возомнят о себе не весь что.
Эта профанация как раз наиболее неудачный пример. А вот дворфы в Караносе и Тельсамаре - это прекрасно. А уж как разговаривает дворфийка в таверне в Тельсамаре (аналогичные войслайны и у других милейших дам этой прекраснейшей расы альянса) - такая замечательная хозяюшка - что любой дворф скажет эгегей, красотуля!