Assistenza in italiano

ma cosa è successo all’assistenza in italiano della blizzard? Di punto in bianco l’hanno eliminata? Ora quando si prova ad inviare un ticket c’è scritto che non è possibile.

strano, fino a due mesi fa chiedendo una info mi rispondevano. che percorso hai fatto? o foose era un bug del caricamento della pagina (che non mi stupirebbe :sweat_smile:)

Potrebbe essere un problema temporaneo, non da nessun altro avviso? Solo che non é possibile?

Se apri un ticket dovrebbe darti questo msg:

Supporto limitato in questa lingua

Al momento non siamo in grado di rispondere ai ticket in italiano. Se desideri contattarci, scorri in fondo a questa pagina e utilizza il selettore di regione/lingua per selezionare un’altra lingua che conosci, così potremo fornirti assistenza

Penso che al momento intenda, appunto, non a tempo indefinito ma temporaneamente.

PS: ovviamente la mia é una risposta NON ufficiale.

Sono troppi i segnali che Blizz e non solo stanno abbandonando l’italiano come lingua supportata ufficialmente. Tutto questo dopo i grandi annunci negli anni di StarCraft II e compagnia bella, dove OGNI CONTENUTO era localizzato, assistenza compresa.

Adesso neanche Diablo IV hai forum in italiano.
Vari problemi di localizzazione in OW e non solo.
Contenuti social, non parliamone.
Contenuti editoriali cartacei, non parliamone pure qui.
Contenuti digitali, localizzati con ritardo e non tutti.

Se dismettessero questo forum non mi stupirei, anche se la questione lingua è quella che mi fa più male.

di recente l’assistenza blizzard ha risposto su twitter per un attacco DDoS ai server. le cose sono due: o era il team italiano che era in vacanza per pasquetta o avevano problemi di personale nel fine settimana alla sede europea. se non sbaglio per l’europa molto spesso le grandi aziende centralizzano l’assistenza in paesi poli-lingua come il belgio.

qui va incolpato il marketing più che non vuole rispettare una qualità promessa in passato. onestamente “non li biasimo” (prendi con le pinze questa affermazione) dal punto di vista economico dei social: in italia sono rimasti forse ZERO content creator italiani allegati a blizzard (prima lo era herc89 e simili). ormai prende come modelli di business cose come Apex legends: se le notizie di un videogioco live service circolano, lo fanno indipendentemente dalla lingua (infatti quel gioco ha un solo canale con sottotitoli. bel risparmio, mica scemi). quindi si limitano al minimo indispensabile come il blog posts.

D’altro canto è una zappa sui piedi alla ripresa di credibilità. un italiano per esempio collega molto il doppiaggio alla voglia di ripresa di un team di sviluppo, anche se in realtà non ha molto a che fare con il “fallimento” o “successo” del gioco in sè. io posso non condannare troppo la negligenza dei team dediti ai social, molto spesso quelli localizzati in altre lingue vengono pagati in base alle reactions che registra i lloro lavoro. e diciamocelo: quante ne fa oggi Overwatch dopo la figuraccia di chiamarsi “2” nel titolo? :person_shrugging: non per niente i social europei sono mooolto attivi quasi quanto quelli americani come originalità delle comunicazioni.

L’editoria invece è un problema puramente stupido, poiché è un prodotto accessoriale che va QUANTOMENO tradotto nel formato digitale, se proprio ha dei costi esorbitanti nell’editoria cartacea che a malapena si concede il francese per una diffusione in altri paesi che parlano quella lingua. e qui blizzard SBAGLIA completamente a fare una pessima diffusione editoriale del gioco nelle lingue disponibili da esso. ma lo ha sempre fatto: pensa a quanto gli abbiamo gufato dal 2016 di fare una serie animata su Overwatch… e ora tutti prendono Arcane da League of legends come un esempio di “serie animata di successo tratta da un videogioco”. quel “primato” poteva essere di overwatch, se lo facessero oggi una serie animata tutti direbbero “tsk, sta imitando arcane” mica direbbero “ehi, finalmente, era dal 2016 che meritava questa valorizzazione”. come per il genere MOBA con DOTA… blizzard marketing perde sempre il treno delle opportunità che ha sotto il naso da decenni, questa è la parte triste, nemmeno l’editoria malgestita. :person_facepalming:

1 "Mi piace"

Purtroppo è vero, lo stato di overwatch 2 è pessimo: poca cura nelle cose, cancellano il PVE (uno dei più grandi motivi per il quale è stato fatto il sequel di overwatch) e abbandonano completamente la localizzazione italiana del gioco. Comunque, vedendovi più esperti di me sul campo, qualcuno sa chi c’è dietro la localizzazione italiana? Anche per capire da cosa i problemi legati al doppiaggio, localizzazione, etc. siano dovuti. Non capisco se si tratta di una mancanza di attenzione da parte di chi dirige il gioco direttamente o dalla mancanza di lavoro del team italiano o addirittura da qualcos’altro. Mi ricordo di aver segnalato ormai più di un’anno fa alcuni bug in gioco esclusivi per l’italiano, come voiceline sbagliate, winston e mei che hanno le voci scambiate e addirittura la skin di sigma che si chiama ‘‘apicoltrice’’ al posto di ‘‘apicoltore’’, magari capisco che il team di overwatch americano sia pieno fino al collo di bug, ma un semplice cambio di nome non pensavo fosse così complicato da risolvere, cosa che ancora dopo tutto questo tempo non è stata fatta. Sono certo che erano a conoscenza di questo bug perché ho dovuto mandare un ticket per farglielo notare, ma ancora niente. So che è un po’ azzardato ma almeno vorrei provare a contattare qualcuno senza canali ufficiali ormai non utilizzabili anche per sapere almeno cosa stia succedendo. Ci hanno lasciato senza nemmeno una notizia, nessuno del personale risponde nei forum ormai da anni e ora che hanno tolto pure i ticket sembra veramente che non ci sia più nessuno che lavori, ma non credo appunto che sia così. Se qualcuno dovesse saperne più di me, sarei grato se ne condivideste nel forum, così cerchiamo di aiutarci a vicenda per capire cosa stia succedendo.

io il “meglio” che posso fare è di essere quanto più dettagliato possibile nei report (lo puoi ben vedere quanto ci ho scritto). bisogna capire quando ci si mettono. :raised_hands: Finora ho visto delle progressioni solo quando c’è stato un evento che coinvolge dei doppiatori. per esmepio hanno fixato tantissime voiceline di sojourn in questa season solo perché probabilmente dovevano richiamare la doppiatrice per fare la modalità crisi cosmica.

poi si, concordo che molte altre cose le hanno bellamente ignorate come feedback italiani.

anzi, tenete: “gran bella giornata” in italiano che tanto era nel gioco ma non si sono mai degnati di ri-pubblicarlo sul youtube ufficiale :face_with_diagonal_mouth:.
https://www.youtube.com/watch?v=1TtfzhhzHaE

era disponibile a febbraio dentro il gioco, ma nel canale youtube… nada. MENO MALE che per scrupolo qualcosa la registro :sweat_smile:. segno che forse è molto vero quanto ho detto prima sui social networks localizzati:

EDIT
cmq per tornare in argomento, all’assistenza pare che ogni tanto rispondano in ita su twitter per le comunicazioni sul battlenet, come l’altro giorno che hanno avuto un attacco ddos in nottata.