Вангую что помимо Золы других наг тоже вернут в кор- сет (тем более что одна из них играет в биг-спелл маге вольного и ее было бы неплохо увидеть в стандарте)
Это не может быть реальностью. МУРЛОК ВАРЛОК!
Та картонка из Прибамбасска все таки заиграет POG
Если что обнова уже вышла, кто-то спрашивал.
Про колоссов - это аналог БК, только без обязательного розыгрыша. То есть крыса вытащив часть Колосса призовёт и остальные части.
Я наоборот стремлюсь к оригиналу всегда. Годика 3 назад основательно сам за инглишь засел, что бы в оригинале все чекать. Не только хс это рофел, фильмы например. Я лично убедился что наш дубляж это мусор лютый 90 %. Когда оригинал понимать начал это кайф прям нереальный.
О нет, тушки 2/6
Ну поди задефай, тебе же блочат спел условный, если стола нет как убрать?
Ручками.
Ничего они не блочат.
А я избегаю его всегда, даже если есть фанатская озвучка, всегда ставлю её, если нет официально, это половину впечатлений сразу портит.
Я понимаю английский, большую часть, но всё равно не могу его слушать, а приятные ушам русские голоса, всегда наслаждение приносят, тем более в Blizzard офигенные голоса озвучивают.
Просто дико разочарован дополнением, испортили буквально всё, что можно было.
Я тупо фантазирую, явно не так работает) тебе на стол пустой поставили это и спел заблочили, и Прист бафает его ещё и что делать?
Не знал, что убогий перевод = классика.
Лучше этого ролика были только спасители ульдума
Этот ролик берет стилем, ульдумы лучшим караоке 20 года.
Я понял тебя и понимаю . Я вон тоже привык к нашему дубляжу стетхема и все уже, хоть убей) но не давно Голливуд Тарантино в оригинале пересматривал и все голоса актеров, эмоции и ТД дубляж не передаст никогда.
Мде, поленились перевести несколько фраз , давно так не бомбило от анонса, ещё и анонсы с патчем как-то криво вышли.
Я принципиально, только русскую слушаю, благо она вся хорошая. Для меня не важно, насколько там легендарные актёры отыгрывают эмоции и т.д., мне нужно лишь, чтобы голоса актёров приятно слушать, а перевод самого текста хромает, если ты сам сидишь с лупой сравниваешь оригинальный иностранный.
Для себя давно понял, что лучше дубляжа восприятие чего-либо ничто не передаст лучше, учитывая насколько английский язык “примитивный”, если так выразиться, что смысл слов додумываешь сам, отчего и отличается всегда перевод.
А между прочим у этой новой девочки в команде хс очень большие такие… добрые глаза.
Я весь анонс, пока она на экране была, смотрел на в глаза. Вообще все пропустил
Тоже интересует этот вопрос.
Интересует исключительно оплата в рублях, естественно. Если кто-то может помочь, напишите в ЛС, пожалуйста
Ролик конечно мощный, но как по мне прям полный перебор. Какая-то неправильная Субнаутика.
Когда то Ульдум поднял планку и все это время они повторяли или пытались нащупать что то новое.
А тут они сделали какой то поворот. Тематически вроде музыка не ложится на хс, но в итоге задает какую то новую атмосферу для нового аддона и видеоряд хорошо замикшен, правда наличие пиратов немного не в тему было, но когда показали затонувший город и статую азшары все сложилось даже с вокалом.
Причем вокал немного отдал мне в память песнь сильваны из вова, понятно что это эльфийский какой то язык, но как буд то голос тот же.