⚓ ГОД ГИДРЫ | Путешествие в Затонувший город

Вангую что помимо Золы других наг тоже вернут в кор- сет (тем более что одна из них играет в биг-спелл маге вольного и ее было бы неплохо увидеть в стандарте)

Редкая · Существо · Путешествие в Затонувший город · Боевой клич: Улов. Если это мурлок, он будет расходовать здоровье, а не ману
Это не может быть реальностью. МУРЛОК ВАРЛОК!

Та картонка из Прибамбасска все таки заиграет POG

Если что обнова уже вышла, кто-то спрашивал.

Про колоссов - это аналог БК, только без обязательного розыгрыша. То есть крыса вытащив часть Колосса призовёт и остальные части.

Лайков: 1

Я наоборот стремлюсь к оригиналу всегда. Годика 3 назад основательно сам за инглишь засел, что бы в оригинале все чекать. Не только хс это рофел, фильмы например. Я лично убедился что наш дубляж это мусор лютый 90 %. Когда оригинал понимать начал это кайф прям нереальный.

О нет, тушки 2/6 :scream:

Ну поди задефай, тебе же блочат спел условный, если стола нет как убрать?

Ручками.
Ничего они не блочат.

Чтим классику
Imgur

3 лайка

А я избегаю его всегда, даже если есть фанатская озвучка, всегда ставлю её, если нет официально, это половину впечатлений сразу портит.

Я понимаю английский, большую часть, но всё равно не могу его слушать, а приятные ушам русские голоса, всегда наслаждение приносят, тем более в Blizzard офигенные голоса озвучивают.
Просто дико разочарован дополнением, испортили буквально всё, что можно было.

Я тупо фантазирую, явно не так работает) тебе на стол пустой поставили это и спел заблочили, и Прист бафает его ещё и что делать?

Не знал, что убогий перевод = классика.

Это особенность, локализации нет нигде, вот японская версия:

Мне ролик понравился, на стиле.

Лучше этого ролика были только спасители ульдума :upside_down_face:
Этот ролик берет стилем, ульдумы лучшим караоке 20 года.

Я понял тебя и понимаю . Я вон тоже привык к нашему дубляжу стетхема и все уже, хоть убей) но не давно Голливуд Тарантино в оригинале пересматривал и все голоса актеров, эмоции и ТД дубляж не передаст никогда.

Лайков: 1

Мде, поленились перевести несколько фраз :neutral_face:, давно так не бомбило от анонса, ещё и анонсы с патчем как-то криво вышли.

Я принципиально, только русскую слушаю, благо она вся хорошая. Для меня не важно, насколько там легендарные актёры отыгрывают эмоции и т.д., мне нужно лишь, чтобы голоса актёров приятно слушать, а перевод самого текста хромает, если ты сам сидишь с лупой сравниваешь оригинальный иностранный.

Для себя давно понял, что лучше дубляжа восприятие чего-либо ничто не передаст лучше, учитывая насколько английский язык “примитивный”, если так выразиться, что смысл слов додумываешь сам, отчего и отличается всегда перевод.

Лайков: 1

А между прочим у этой новой девочки в команде хс очень большие такие… добрые глаза.

Я весь анонс, пока она на экране была, смотрел на в глаза. Вообще все пропустил

Тоже интересует этот вопрос.
Интересует исключительно оплата в рублях, естественно. Если кто-то может помочь, напишите в ЛС, пожалуйста

Ролик конечно мощный, но как по мне прям полный перебор. Какая-то неправильная Субнаутика.

Когда то Ульдум поднял планку и все это время они повторяли или пытались нащупать что то новое.
А тут они сделали какой то поворот. Тематически вроде музыка не ложится на хс, но в итоге задает какую то новую атмосферу для нового аддона и видеоряд хорошо замикшен, правда наличие пиратов немного не в тему было, но когда показали затонувший город и статую азшары все сложилось даже с вокалом.
Причем вокал немного отдал мне в память песнь сильваны из вова, понятно что это эльфийский какой то язык, но как буд то голос тот же.

Лайков: 1