Кс-кс, ребят, а вы не замечали, что арты Этерниевого ровера и Городского глашатая очень похожи?
Поднятой рукой? Ну такое себе конечно. Так за уши можно много карт притянуть.
Конечно халтура. Вместо того чтобы создать уникальный арт, художники изобразили обычную ситуацию “персонаж поднял руку”. В других играх подругому… а стоп. Во всех играх персонажи изображаются в обычных позах и ситуациях
Ровер что-то рассматривает, а глашатай во всю трясет колокольчиком. Это не просто “притянуто за уши”, это ооочень натянуто.
А как же парень воина 4 /3 из РЛТ и один из прокачанных джейд големов? Там тоже практически один в один слизано!
Форум угадывать должен, о чем идет речь?
Боже, неужели нормальные поводы для нытья кончились?
Не знаю, нормальный ли повод? Имхо анимации золотых карт в последних аддонах стали очень бедными. Зачастую нет никакого движения, только пыль да поблескивание+вялый шевеляж конечностями, который еле разглядишь. Сравните с анимациями в том же ГвГ - до сих пор любуюсь движением циркулярной пилы у крошера 4/3! Даже собирать их особого желания нет
Так арты и озвучка трейлеров и карт из последних аддонов стали в целом на порядок хуже примерно после ухода ББ . Видимо сократили бюджеты на это все.
В плане артов разницы до и после Бена особо не заметил, художники то все те же. А вот наша локализация стала заметно хромать - как раз перешел на инглиш где-то между РИ и ВТ (Ширвалла с мужским голосом стала последней каплей). И судя по “шутейкам” про Ержана в флейворах - не зря
Ты в матыге не видел халтуру, там 1 арт используют в нескольких картах. И их отзеркаливают. Не говоря о том что там есть перегруз композиции и ты не понимаешь что там нарисовано вообще.
В англ. версии есть шутки и по тупее, не аргумент
Насчёт анимаций золотых карт тоже заметил, что стали халтурить. Помню открывал паки БД, там какая-то коммонка золотая выпала, дак я даже не сразу заметил, что там есть какая-то анимация. Подумал баг, не загрузилось.
Ты отказываешься от русской локализации потому что в коллекции когда крафтишь карты написана несмешная для тебя(именно что тебя) шутка. Это все равно что не играть в хартстоун неделю из-за плохой потасовки.
Это лишь одна из причин. Неточности в вординге, названия карт, от которых хочется фейспалмить (прайд из сайхема, дерзкая ревнительница…), озвучка, ставшая “не фонтан” (причем в остальных играх от близзов этого не чувствуется). Все это вкусовщина само собой, свое мнение никому не навязываю
Есть, полностью согласен. Но в нашей локализации полно отсебятины, когда вместо того чтобы перевести оригинальный текст, берут и придумывают свой. Иногда это необходимо, когда в оригинале непереводимая игра слов или необходимо перевести текст в наши реалии (соб-сно локализировать). Но что мешало у того же Рено перевести шутейку из оригинала, а не вставлять “смишной” мемас про Ержана? Или мой любимый пример из РЛТ(да, он делался еще при Бэне, но все же) - у всех ДК в переводе нормальный текст, а у Тралла почему то шутейка про дэд метали (когда в оригинале такой же эпичный текст как и у остальных). Спрашивается, чем думали и руководствовались переводчики? Загадка
Реальная халтура видна в вольном формате. Играл на КВ с рукой мертвеца, и вижу такую картину… “Мощный удар щитом”- огонь арт. “Тропа войны”- огонь арт. И между ними “Кара яростная”… Это что за мультяшное недоразумение? Остальная рука забита картами РЛТ и Наксрамаса. Совершенно не вписывается такая халтурная рисовка.
Будешь не против если у нас каждое дополнение будет про войну,смерть и трупы?
Попроси близзов заделать какой-нибудь баг в игре. Так нытье будет хоть интереснее и обоснованнее.
А лучше ныть о том, как другие ноют. А вообще этот фогум весь о нытье, в англ. форуме хотя бы как-то шутят.

Попроси близзов заделать какой-нибудь баг в игре.
Я а нашёл жудкий баг: когда сползаешь на ранг ниже, цифра не отображается! Как же узнать на какой ранг сполз???