Кто объяснит: играю за того же ктз трезвым - 50/50 попаданий цепями, пьяный 100% попадание и 0 смертей, гарантирование взятие mvp, т.к фул дмг. Противники отлетают…
Трезвым ваще не але попаданий скиллами.
Говорят еще под бухлом чэнь завозит, а вы что скажите?!
Мы скажем: не пропагандируй.
Просто ты пьяный мастер, как в одноимённом фильме с Джеки Чаном. И сам того не подозреваешь.
А что такое собственно ктз?!
Судя по описанию про цепи это Kel’Thuzad, Thuzad это одно слово, или где-то учат что Kel’Thuzad пишется как Kel-Thu-zad - что звучит как Кал-Тху-Зад? Если честно назвать Kel’Thuzad, как ктз - это пахнет шизой, я не знаю по каким законам так разбиваются не русские слова, для меня это звучит всё так же глупо как если бы слово Frostmourne сократили на ФМН(фонд маньяков насильников, как возможная попытка разгадать данные шифровки).
Не знаю откуда понабралось в хотс столько латентных (это слово значит скрытых) штирлецов, коли такие шифровки в обиходе.
А что касается попаданий, дак разница в том, что будучи пьяным действуешь, а не думаешь. Обычно когда ты трезвый думаешь так куда дёрнется вражина вправо или влево, и только после этого бросаешь, а пьяный о вражина! - кинул скилл = попал. Я так как-то фиг знает сколько подряд охотников за головами брал в анриле, пока не протрезвел.
Пацаны, попробовал играть по совету аффтора… в общем, пишу из отрезвителя, мать сказала, что компьютера на пол года отключит, на районе меня теперь ненавидят, кажется, я стал кастовать абилки, не дойдя до дома О_о
Главное чтобы после подобного способа ульта Диабло не полетела в унитаз
Тебе уже много раз был дан ответ что такое КТЗ, если ты не можешь этого принять, то поверь мне шизофрения у тебя, а не у других. Все понимают кто это, один ты -нет, и не нужно тут филолога включать, разводить темы о не правильности сокращений, - это просто сленг. Вон дотовскую Королеву Боли именуют Квопой, и ничего народ прекрасно понимает кто это.
Спрашивал и буду про это спрашивать, потому, что не запоминается этот бред. Для меня это как рассказ девушки о том, как у неё прошёл день, слышу, но не слушаю! Просто если хочешь быть понятым всеми, то никаких сокращений не должно быть, я не сокращаю героев, разве что ГКП, но это чтобы людям пишущим КТЗ было так же не понятно, как и мне!
Чтобы не путать Кель’таса с Кель’Тузадом. Первый это КТ, второй КТЗ. Все просто. И никаких глубоких смыслов тут нету
Ути, какой бунтарь. Ути-пути, смотрите, какой он не такой как все.
Кельтаса ещё в доте научили первой звать просто кель, а кеЛтузада(без мягкого знака) - лич. Кель только 1 в хотс, как собственно и лич, ктото может заязвить мол а король лич? для них - а король лич подписан артас.
Здесь не дота, а хиц. Что в массы пошло, то и юзают, ничего с этим не поделаешь. Хочешь называть по-другому - ради бога. Но мошнить каждый раз: “что за КТЗ?!” - нет смысла. Давно уже привыкнуть надо было
Ты единственный человек на форуме (я серьездно), который не понимает кто такой КТЗ, ни у кого с этим нет проблем.
Знаешь он не один. И это нормально.
Я помню пару дней гадал что это и единственное что у меня всплывало в памяти - КТЗ = кутузка.
Хех, помню случай был меня просили в драфте:
Zul!!! (он был русский пишущий транслитом, потом он крыл матом так же транслитом)
Ну я пикнул зула, а оказалось что чувак просил пикнуть зул*джина!
Не все живут в хотс чтобы постоянно помнить имена героев то, не то что их сокращения…(которые придумали люди сами себе на уме, без личной жизни)
Помню были игры, где люди просили забанить кощея, у меня друг банил леорика и он и я не понимали чего люди плавились матом после этого.
Любые игры на самом деле портят люди, которые извращают названия и которые слишком фанатично относятся к игре, не для всех людей игра это жизнь, и не редко сложно понять людей которые усердно не хотят назвать вещи своими именами, ну или героев. Может они не хотят быть понятыми, может они не хотят чтобы их понимали адекватные люди.
З.Ы. интересно, а люди зовущие кел*тузада КТЗ, в школе, на уроках истории тоже зовут Кутузова КТЗ, и лошат учителя, когда тот их не понял?))
Обычно просто переспрашивают что я имею ввиду, если что-то непонятно, и нет проблем.
Не нужно лезть в крайности. Есть игровой сленг, есть обычная речь. Кутузова никто сокращать не будет. В играх же это норма. По сравнению с тойже дотой тут просто лайтовые сокращения, перевести который сможет даже новичек, вот в дотке я когда первый раз зашел на форум, я вообще понять не мог про каких героев говорят
Так там половина сокращений перешли из доты 1. А другая половина это обычно пара букв с английского, аля цм. Также помогало то, что многие герои не имели уж слишком длинных имен и дизайн некоторых персонажей позволял довольно легко запоминать некоторых героев.
В общем та же ересь как с вовкой - играешь на английском и знаешь всё интуитивно. А потом как четкий пацанчег по понятием разговариваешь на форуме и в игре:
Если написать troll, то могут забанить
А так я тоже путаю, если в драфте пишут Зул, к счастью, я не беру то, что просят другие. Я лишь могу предложить свои варианты, и если один из вариантов, нравится моим тиммейтам больше, то я прислушаюсь к их мнению.
Зул который некромант пишется Xul