Сразу хотелось бы оговориться, что изучение английского в WoW скорее как дополнительная вещь чем основная. Думаю, что скорее всего уже кто-то пробовал так делать и интересно мб у кого-то получилось. Еще интересно какой EU серв будет комфортен для игры
Изучать вряд-ли получится. Без хотя бы минимальной базы будет просто мало что понятно. Но попрактиковать знания можно. Сам так делаю на классике. Общение с носителями - одна из самых важных вещей в изучении языка.
Быстро научитесь фразам, как посылать кого-нибудь кого-то убить или собрать 10 чего-нибудь. Ну, и как в рейд проситься сокращенными словами)
если хотя бы минимальная база знания английского присутствует то вполне годная тема.а дальше словарь поможет )
Сам во времена ваниллы выучил больше английского, чем на уроках собственно английского в школе. Ещё и сыпал всякими слэнговыми фразами и словами, чем несказанно удивлял бабулю препода в далеком 2005. Грамматики, конечно из чата не научишься, но читая квесты, книжки, описания разные и слушая диалоги - примерно понимаешь в итоге какое слово за каким лепится… Идея отличная, главное чтобы терпения хватило )
п.с сейчас есть пара персов на сильвермуне - из-за онлайна. совет - быть максимально дружелюбным, пишешь в лфг привет - тебе отвечают, иногда так складывается диалог и новый френд .
Нуу такое,если хочешь по тихоньку,простенько осваивать его,лучше скачай на телефон какой-нибудь дуолинго или симпл,он по крайней мере чтение подтягивает,я вот не стал бы играть на немецком или испанском,это портит атмосферу и элемент вживления в персонажа
Скорее немецкий и испанский выучить можно. Потому что их чаще всего вижу в актуале на кроссвере в пати
Выучишь слэнг игры на англицком.
Даже а играх где люди реально играют рп, английский тот не современный.
Возможно, чему-нибудь да и научишься, но на ЕУ не все носители этого языка. Они так же могут ошибаться, писать ересь.
Если их уровень английского будет настолько мал, что они не смогут тебе что-то сказать, они это скажут на своём языке.
Вся суть в квестах.
В отличии от книжек, квесты - интерактив.
Те ты прочёл, держишь инфу в голове, ищешь где и как делать, видишь то, что в квесте описывается и тд.
К примеру тебе надо убить 10 boars
Ты идёшь, видишь мобов-кабанов с надписью Boar над головой и сразу все становится понятно
После этого ты их ещё 10 раз побьешь и постоянно будешь видеть Boar+Модель кабана, тем самым закрепляя в голове эту связь.
Ладно кабаны, а мурлоки и прочие фентезийные твари? Как бы не очень поможет.
Брат. Изучать язык надо в учебном заведении по определённой программе выполняя определённые задания.
А в игры надо играть. Можно и на иноземных языках но для этого их надо хотя бы на уровне весьма средней школы знать.
Носители могут быть такими же безграмотными и толком не знающими языка. Да и истинные носители английского - выходцы из Великобритании, и то не все. Так что это всё полные бредни. Хотя если корявое изъяснение на английском что у европейцев, что у русских - это называется “практикуем знания и изучаем язык”, то могу только посочувствовать
Ору. И будет в твоей голове лишь лексикон из кабанов, медведей и прочей фауны шоша)
И полуинтуитивное понимание всего того текста. “Ну, 10 БОАРС, значит, надо… хм!! Кабанов убить!”
Нормальная тема для заучивания слов, имхо, словарный запас - это половина дела. Когда смотришь на предложения из каких-нибудь сложных прилагательных и наречий, грамматика не поможет врубиться, что тут вообще имеют ввиду.
Сейчас так поигрываю в GW. Заношу незнакомые выражения в quizlet на телефоне, он помогает ненапряжно их повторять по-всякому. Потом, когда встречаешь вдруг эти слова где-то еще, очень приятно “ага, я тебя знаю!”, вместо “что за хрень тут написана”, даже на слух иногда получается уловить)
Грамматика сама рано или поздно впечатается.
Нереально, тк «носители» - такие же носители, как у нас. Мифики закрывают, а пишут-ошибка на ошибке. Просто не умеют.
Мне помогает просмотр стримов на английском, лучше каких-нибудь не сильно пулярных ребят, чтобы отвечали на твои сообщения в чате. Я так переписывался с одним стримером, он даже ошибки мои поправлял и пытался объяснить что именно я не так написал. Ну игра тоже в какой-то степени поможет, по крайней мере на начальных этапах, когда сложно что-то вообще понимать. Начнешь с самых простых игровых терминов, к которым постепенно будет что-то еще наслаиваться.
Идея не плоха, во всяком случае это лучше чем ничего.
В своё время я познакомился с английским играя в Fallout 2 без перевода. В конце 90-х по моему ещё не было всяких онлайн-переводчиков, во всяком случае, мне о них неизвестно. Да и интернет у меня был дорогой и медленный, поэтому сидел со словариком в руках и переводил каждый диалог)
Этих знаний впоследствии хватило ровно на то, чтобы за границей не сесть в лужу, а понимать иностранцев и внятно мычать в ответ. Остальной разговорный догнал уже там, за границей, бухая с местными.
Как-то так, в школе язык не учил)
Изучение - сомнительно, поддержание уровня изученного - возможно. Десять лет назад я подрабатывал переводчиком, но уже много лет не имею активной практики, поэтому чтение литературы в оригинале и играние в игры на английском - единственный способ хотя бы последние знания не растерять. И да, это работает. Но с нуля это займет много времени - сначала на “изучение”, потом на исправление результата
Как дополнительная практика игра на англ отлично пойдет. Научитесь бегло читать (если будете читать, конечно) и воспринимать на слух, если этих навыков еще нет. Ну а если навыки есть - то не растеряете.
Насчет серверов - если уровень высокий и есть желание писать литературные простыни - то конечно же рп сервер Argent Dawn. Остальные в массе представляют из себя сборную солянку из испанцев, поляков, шведов и т.д., англ у многих так себе, изредка попадаются расовые британцы, но и там каждый общается на диалекте своего “шира”, так что понятно через раз
Что рекомендовать, не знаю, т.к сижу только на одном сервере - Doomhammer. Тут вроде все нормально: аук крутится, гильдии рейдят, в чатике все как обычно - то беседы о высоком, то шутки про мамаш, а для остального есть кросс сервер.