Hospedaje del Winnyverso. Taberna OFF-TOPIC 16ª edición (parte 1)

Hay algo que deberías de aprender Lorena,por mucha gente que se vaya incorporando al foro, hay un grupo inicial de participantes,con unos 6 años de antigüedad. Todo el mundo es bienvenido,de hecho es público el foro,pero…hay una hemeroteca importante de la que todos los “antiguos” somos partícipes. Y por mucho que se intente,el grupo permanece unido.

1 «Me gusta»

Lo dudo muchisimo

Son 15 hilos de 20ks cada uno xD

1 «Me gusta»

esta guay eso de comer en un parque
tan tranquilo comiendome mi bandeja de patatas con mahonesa y de la nada aparece un perro y mete todo el hocico dentro de la bandeja
se la retiro y se sube al banco a ver si llega a por mas

4 «Me gusta»

:dracthyr_hehe_animated: :dracthyr_hehe_animated: :dracthyr_hehe_animated: :dracthyr_hehe_animated:

Esas cosas se graban, y se suben a la taberna; pareces nuevo, lobo.

1 «Me gusta»

Te entiendo.

Pero aún me acuerdo de los post que escribía el bueno de Nei, allá por la LK, quiero decir, si la antigüedad en el foro es un valor añadido, epaitu zeure burua, maitea.

pero si sucedio todo rapidisimo
he visto protodracos del tiempo perdido durar mas tiempo vivos tras spawnear

2 «Me gusta»

Y o te olvides de el de historia,totalmente desvirtuado,y los de rol posteriores, también desvirtuados cuñada…:wink:

3 «Me gusta»

Añoro esos tiempos la verdad

Ohhh, interesante!!! Veremos con qué nos sorprendes jijiji

La duda es un derecho fundamental en las enseñanzas del señor.

Si, yo también me acuerdo, pero porque Nei siempre lo dice, no porque yo estuviera ahí :dracthyr_hehe:

1 «Me gusta»

Si me tengo que acordar de todos los hilos desvirtuados…

Ahá, qué bien, mirá vos.

No necesito enjuiciar mi comportamiento “amada” un poco fuerte. Lo digo por la traducciln para los qud no saben euskera.
Si quieres usar un término más suave,o buscas decir querida o apreciada, es maitearen Lorena. San google está bien,pero como traductor deja que desear…:stuck_out_tongue_winking_eye:

Ah, que sabes euskera?

Yo pensé que en Nafarroa lo odiábais.

Pues tu información es sesgada. El uso político del Euskera,es una gran boñiga,en cualquier parte del planeta. A un “civitas Pompaelense”, aunque de común no hable Euskera,es dificil pillarle en alguna.

Ah, vale, vale, maitearen

La traducción correcta,es apreciad@,estimad@,querid@. Para decir amado o amada se usa maitia.

1 «Me gusta»

Y yo qué dije?

Está mal?

Eso se utiliza como retórica irónica, el maitia en ese contexto, tiene connotaciones despreciativas,y denota superioridad…:roll_eyes: