" Vous n’avez plus besoin de vous sacrifier pour votre peuple, vous n’avez plus à porter le poids de votre couronne, je me suis occupé de tout… "
RIP Terenas, ainsi que la Trad sur Classic…
" Vous n’avez plus besoin de vous sacrifier pour votre peuple, vous n’avez plus à porter le poids de votre couronne, je me suis occupé de tout… "
RIP Terenas, ainsi que la Trad sur Classic…
Renseigne toi un peu mieux l ensemble des traités internationaux est en francais jusque aux traités de Versailles en 1919 qui est aussi en Anglais.
Le francais est la langue internationale a partir du 17eme il me semble par l exemple le traite de Westphalie est redige en francais.
Donc oui l anglais a bien remplacé le français comme langue mondiale grace à la montée en puissance des Etats Unis.
English bashing. Lourd.
Pour ma part je joue le plus possible en anglais tant que ma compréhension des choses le permet afin de respecter l’oeuvre originale car toute traduction aussi bonne soit elle dérive inévitablement de l’oeuvre originale et sur WoW c’est souvent le cas notamment au niveau des dialogues.
Ici c’est un forum. Quand on débat il est bien vu d’apporter des arguments.
Tes émotions ne sont pas des arguments mon petit flocon de neige.
Oui et si on avait pas perdu la seconde guerre on aurait encore le Français en langue principale ! Pourquoi on a perdu? (Enfin ou pas avec les ricains)
Et sinon le respect tu connais ? Juste une question, sans méchanceté aucune hein, mais t’es qui pour le rabaisser de la sorte ? Sérieux quoi, il donne son avis. C’est quoi le délire de dire “Tes émotions ne sont pas des arguments mon petit flocon de neige” ? Juste pour info les émotions c’est juste ce qui fait de nous des humains… Surtout le “mon petit flocon de neige” tu te sens tellement plus pisser que tu te sens “supérieur” ? Eh ben…
C’est vrai que logiquement ils devraient remettre les noms en anglais !
Alors dans l’ordre :
Oui
Calibert
Un fait.
Ne se prononce pas.
Pour le reste, nos émotions font juste de nous des animaux, c’est réussir à les outrepasser qui fait de nous des humains mon petit monsieur colérique.
Je ne suis absolument pas colérique. D’où tu sors que je suis énervé ? C’est pas parce que tu es derrière un écran que tu peux tout te permettre. Tu as tout à fait le droit d’avoir ton avis et de ne pas être d’accord avec les autres, mais tu n’as pas le droit de les rabaisser de la sorte… Et évite les petites phrases infantiles que tu sors, c’est juste pour te donner un genre mais c’est juste grotesque.
Ça y est, tu es sur les bancs de l’assemblée nationale ? On vote un projet de loi sur le french bashing ?
Nos émotions font de nous des animaux. Tu te base sur une étude scientifique ou bien tu ramènes ta science parce que toi t’es trop fort ?
Tu penses qu’avec ton air supérieur et tes affirmations fallacieuse, tu donnes envie de débattre ?
Ne réponds pas, je te réponds non. Maintenant va voir ailleurs si j’y suis, je n’ai pas besoin de réponse de la sorte car tu n’apporte aucun élément neuf au débat.
Leomance et Køunta ont pourtant raison. L’anglais n’a pas pris une « place vacante » mais a bien pris la place du français.
Je t’invite à aller te renseigner sur Wikipedia.
Enfant du latin, le français le remplace en tant que langue internationale au XVIIe siècle avant de laisser à son tour sa place à l’anglais depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale. La cause principale de cette hégémonie française tient à la puissance de l’État français à l’époque. En 1685, Pierre Bayle peut ainsi écrire que le français est « le point de communication de tous les peuples de l’Europe »
_https://fr.wikipedia.org/wiki/Français#Histoire
Le français est couramment pratiqué dans toutes les cours européennes. En 1685, Pierre Bayle peut ainsi écrire que le français est « le point de communication de tous les peuples de l’Europe ».
Le français est alors la langue de la diplomatie mais également un puissant vecteur dans les domaines de l’art, des sciences et des techniques. On lit Rabelais dans le texte en français de Moscou à Lisbonne.
Au XVIIIe siècle, le français est la langue véhiculaire de l’Europe.
Cette période perdure jusqu’à l’émergence d’un concurrent au même rôle, l’anglais.
_https://fr.wikipedia.org/wiki/Histoire_de_la_langue_française
C’est certainement vrai alors. Veuillez pardonner mon inculture, je vais supprimer les messages qui contiennent des informations erronées.
D’un autre côté, l’anglais ayant remplacé le français, il n’y a plus de débat…
En fait ça aurait été une bonne nouvelle que tu le sois. Parceque là, du coup, t’as même pas cette excuse pour m’avoir confondu avec quelqu’un qui accorde le moindre intérêt à tes leçons de morale.
Dieu merci, on doit tous mourir de quelquechose, mais je préfèrerais éviter que ce soit d’ennui…
Le jeu en dl sera en frenchglish pour moi, enfin entre Ashenval & Orvenaval et Rachet & Cabestan le choix est vite fait. (ud & foss***°) et TB, thunderbluff et piton de tamer les différences sont tellement énorme.
Encore une fois tu fais le malin derrière ton écran. C’est triste. Pas sûre que ton comportement soit le même en face à face autour d’un café. Puisses-tu grandir et apprendre le respect et la bienséance, c’est tout ce que je peux te souhaiter. bye
Évite de perdre ton temps, il est hors concours…
Ton mépris pour une langue riche, poétique et extrêmement complète ne te rends pas “cool” michel.