https://hearthstone.blizzard.com/en-us/news/23999071/27-4-patch-notes
Надеюсь, потом кто-нибудь нормально опубликует, это просто на вс. сл.
https://hearthstone.blizzard.com/en-us/news/23999071/27-4-patch-notes
Надеюсь, потом кто-нибудь нормально опубликует, это просто на вс. сл.
Можно разыгрывать только одну карту за ход, причем взятую, это тоже мегаскудная аномалия?
Upd я подолбился в глаза, там не одну можно разыгрывать, а в руку придет та, которую можно разыграть
Аномалия гарантирует, что возьмёшь карту, на которую хватит маны. Другие карты играть тоже можно.
Это очень сильно влияет на ход игры, остальное тоже в основном не скудно так влияет, с небольшим числом исключений
Намного слабее влияет чем возможность играть одну карту за ход.
Но в целом достаточно аномалий влияющих на весь матч, что радует с Чо’Галлом и не очень радует без него.
Я подолбился в глаза, там не одну можно разыграть, а придет в руку та, которую можно разыграть. Сорри
Золотые карты сильней всего влияют
Единственная нормальная аномалия
3Д скин К’Туна определённо выглядит… интересно.
Он настолько инородно смотрится на месте портрета, что по сравнению с остальными подобными это даже выглядит как фича, а не баг, лол.
На фоне нерфа 6ки мага из-за “бага”, выглядит странно и тупо.
потому что 6ка просчитывала число скелетов не после себя, а после завершения всех действий - что в любом случае баг, а тут карта с 2 отдельными по логике и факту анимациями выдавала их одновременно, что тоже баг, но допустимо.
Это исправление – бафф вара и нерф мех роги
Только сейчас обратил внимание… Какому гению пришла в голову идея, что К’Тун должен быть скином друида? Почему не прист? Даже снова локу, как Н’Зоту, было бы лучше, мда.
Так было бы не досточно кринжово. А с друидом в самый раз.
Локу было бы слишком жирно.
После трёхсот портретов Нэмси локу можно всех четверых ДБ дать и будет не жирно.
У лока должен быть Чо’Галл, которого в патчноутах не видно
Зато увидел гендерсвапнутого Боба для БГ.
P.S.
Причем арт для карты Чо’Галла от Алекса Хорли, шансы на то, что и скин тоже будет от него понижаются, увы.
Изначальный портрет Н’Зота тоже от него, как и леги ДБ Ярмарки, так что надежда есть.
Я просто оставлю здесь эту цитату из официальной новости:
So how did Yogg-Saron escape anyway? Starting September 26, join a rag-tag group of Old Gods as they spring their buddy, Yogg-Saron, from the slammer!
Нет, не сделано. В данном случае “Выпущенный” намного точнее отражает смысл, чем “Освобожденный”.
Кстати, ты почитай новость с анонсом мини-набора. Там слово Unleash и его производные встречается довольно часто. И если, например, во фразе “to unleash Anomalies on Standard, Wild, Twist, and Arena, too!” первое слово переводить как “освободить”, то оно со второй частью или криво вяжется, или вообще никак. А вот “выпустить/спустить/напустить” очень даже ничего ложится.
Потому практикуйся дальше.
Так если ты переводчик, то покажи как надо. Не надо ничего рассказывать, мы сразу посмотрим на результат.
Пока что 1:0 в пользу Смайла.
Дык, я сам постоянно это делаю.
Вон крайний случай название фильма по Звездным войнам перепутал с какой-то ТВ фигней.
Или до этого забыл, что Подмена в вольном заблокирована.
Но ты сам похоже не знаешь куда лезешь, если для тебя “Unleashed-Освобожденный” - это не адаптация, а перевод. Ну, с учётом всех этих лоров и прочих нюансов про Ульдуар.
Речь о том, что ты в принципе не можешь судить где его перевели, а где его всунули из коммерческих соображений.
Я уже приводил пример с “Unleash a war” - “Развязать войну”. Это у нас потенциал войны раскрыли, или ёё выпустили на свободу?!