💥 На Поля Сражений возвращаются компаньоны!

Ссылку на вовхед уже кидали. Всё есть, оно не только у нас в головах.

Напиши мне в дискорде, я там постоянно скучаю без дела.

Как и претензии к этому всегда были. Тут либо двигаться к совершенству, либо забить и терпеть.

А компромиссы для слабых? Поэтому наше коммьюнити такое разрозненное.

В теории это возможность для близзард дополнительно забалансить персонажей. Уравнять слабых и сильных персонажей посредством компаньонов.
Как же будет в действительности? :smirk:

Я всё жду официального списка названий из версии 25.6. Если нету, то о чём речь тогда?

Я не использую Discord и не собираюсь.

Никаких уступок. Поэтому ты не подходишь, как кандидат(мало кто захочет так напрягаться, вместо прочтения новости за пару минут, чем стараться для сообщества), прости, с несерьёзным отношением, а также многочисленные отзывы от “соседей с Discord’а”, о не самом культурном поведении. Если ты не разделяешь моих принципов работы(о которых я часто повторяю и придерживаюсь), то мне будет даже сложнее работать, тратя много лишнего времени на повторное редактирование, на большое кол-во материала.


Выше я просил помощь с одним случаем, никто так и не откликнулся.

Речь об официальных названиях из вов.
Откуда большинство мобов и берётся.
Всё-таки принято каждый раз переводить Келтузеда одинаково, чтобы не было путаницы.

2 лайка

А я про ХС, где названия часто отличаются и не общие имена, как “Сильвана Ветрокрылая”, а совершенно новое. Я не хочу развивать эту тему, тем более, что Нетиберий, не первый раз заходит, вкинет “зерно”, создать конфликт из ничего и исчезает, когда ему ответили, я уже привык.

Так куча из этих не новые.
Я их специально на вовхеде нашёл.
Тебе про это писали.

2 лайка

А я жду русскоязычных новостей. Но видимо мы так и будем ждать, раз не хотим делать сами.

Очень дружелюбно. Не удивительно, что с тобой никто не выражает желания работать. Только и умеешь, что ныть и выставлять других в дурном свете.

Я и не рвусь кооперироваться с кем-то, в этом нет необходимости, а если это пойдёт во вред, то одному проще. Никто и не предлагал, с SoVa просили люди подружиться, я был против, а он хотел под одну гребёнку новости собирать, чтобы на него работали.

Многие просто не хотят ничего делать, а зайти почитать, это их право, не все хотят создавать. Я не смогу сотрудничать с людьми, кто не относится серьёзно, не пунктуален, использует очень много англицизмов, не настроен на поддержание форума адаптациями новостей. Сотрудничество возможно, если каждый участник “на одной волне”, для плодотворной работы, для поддержания единого стиля.

Про тебя я сказал

Прости, если это тебя задело. А остальное читал от тех, кто обитает на Discord’e и говорили не очень приятное.


Очередная провокация, никто серьёзно не относится к этой теме. Нужно это заканчивать.

Пардон,конечно,но капец Санёк нарцисс. Читаю и офигеваю от чересчур раздутого эго.
Переводи как переводил. Но или не реагируй на критику и делай как считаешь нужным,или совершенствуйся,особенно когда есть спрос на это и публика то и дело тычет носом в косяки перевода. К чему наматывание соплей на кулак?

4 лайка

Специально для Сани прошёл по вовхеду и посмотрел действующие названия в вове:

Coilfang Elite = Гвардеец резервуара Кривого Клыка.
«Резервуар» наверное лишний на карте.

Imperial Defender = Защитник империи.

Shadowy construct = Мрачное создание.

Mawsworn Soulkeeper = Верный Утробе хранитель душ.

Festergut = Тухлопуз.

Nathanos Blightcaller = Натанос Гнилостень.

Лайков: 1

Терпение же не вечное, а я тоже человек, когда такое начинается, на меня это сильно давит, что является главной мотивацией, так как стараюсь не для себя. Похоже придётся так и поступать, если ко мне так относятся, их мало, но это сильно раздражает.

Но регулярно просишь помощи и признания, неадекватно агрясь на конструктивную критику.

Ладно, так и быть, проглочу. Но я серьёзен в намерениях, сам читаю новости только на форуме в твоих темах, и хотел бы видеть их и на тематическом дискорд-канале. Тогда и улучшать их качество, работать над переводом будет стимул.

А ты сейчас не то же самое делаешь? Просишь, чтобы тебе дали списки уже известных переводов, отвергая все попытки кооперации.

Бтв куда делся “caller” из “Blightcaller”?
Что гнилостень, что гнильщик.
Спасибо что не Натанос Визгун :joy:

3 лайка

Я под каждую официальную новость создаю тему, SoVa предлагал сваливать в одну, любые новости, где тысячи сообщений.

Лайков: 1

Часто это их жертва преемственности своего же перевода. Они очень редко меняют его. Из того, что могу вспомнить - в легионе Вариматаса сделали Вариматрасом.

А вообще, гугл однозначен.

Лайков: 1

Гугл его явно из Вова же и дёрнул.
С маленькой буквы переводит как «вызыватель гнили».
Вообще у гугла с малоиспользуемыми словами могут быть проблемы из-за случайных прецедентов.

Ахах, о боже. В клиенте игры карте “Дар’Хан Дратир” так название не поменяли на “Дар’Кхана”. А тут Санёк на голом энтузиазме новости переводит, а на него накинулись.

5 лайков

Можно ссылку, где официальные локализаторы ноют, что их «никто не поддержал» на любое замечание? :face_with_monocle:

Переводит - молодец. Но с переводом объективно бывают проблемы - но о них надо, видимо, молчать, потому что иначе почти гарантированно личное оскорбление. Стабильные способы этого избежать обнаружены не были.

3 лайка

Только если скооперироваться с Саньком для совместного перевода новостей и правки ошибок до публикации. Оптимальный способ, на мой взгляд.
А что там за ссылка нужна и какие вопросы она решит? :slightly_smiling_face:

2 лайка

Тоже интересен этот загадочный ресурс.

Единственный, кто “загорелся”, как и я, это Виталий, но он не слишком активный, именно из-за него я и начал этим заниматься активно.


На самом деле, я написал стену текста, но это будет большой ошибкой, а также станет “плодом фантазий”, для некоторых, кто неверно всё истолкует, что уже случилось. Я просто последую советам выше, но если кто захочет помочь, потому что хочет развивать сообщество, я открыт к предложениям, но я продолжу делать, что делаю, при любом раскладе :slightly_smiling_face:

3 лайка